EFFORTS TO ADDRESS CLIMATE - перевод на Русском

['efəts tə ə'dres 'klaimət]
['efəts tə ə'dres 'klaimət]
усилия по решению проблемы климата
efforts to address climate
усилиях по борьбе с климата
усилия по реагированию на климата
усилий по решению проблемы климата
efforts to address climate

Примеры использования Efforts to address climate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They reaffirmed that efforts to address climate change should promote the integration of all three components of sustainable development that is economic development,
Они вновь подтвердили, что усилия по решению проблемы изменения климата должны предусматривать интеграцию всех трех компонентов устойчивого развития, а именно экономического развития, социального развития
and international efforts to address climate change must be channelled and coordinated through it.
и международные усилия по решению проблемы изменения климата должны осуществляться и координироваться с ее помощью.
noted in particular that international efforts to address climate change would benefit from the promotion of a harmonized approach to the use of environmental accounting and reporting.
отметили, в частности, что международные усилия по борьбе с изменением климата только выиграют от содействия применению согласованного подхода к использованию экологического учета и отчетности.
practical international cooperation it was necessary to seek an innovative international regime to mobilize the enthusiasm of countries to participate in efforts to address climate change and to remove obstacles to international cooperation,
практический характер, необходимо создать инновационный международный режим, который поможет повысить интерес стран к участию в усилиях по решению проблемы изменения климата и устранить препятствия на пути международного сотрудничества,
can be a part of a low-carbon-emission energy mix in our efforts to address climate change.
сопряженной с низкими уровнями выбросов углерода, в наших усилиях по решению проблемы изменения климата.
UNCCD on their activities and efforts to address climate change and on their contribution to the work of the Convention.
КБОООН об их деятельности и усилиях по решению проблем, связанных с изменением климата, а также об их вкладе в работу по линии Конвенции.
The General Assembly began intensifying its efforts to address climate change in 1988,
Генеральная Ассамблея начала активизировать свои усилия по решению вопроса об изменении климата в 1988 году, приняв резолюцию,
Japan was committed to performing a leadership role in the efforts to address climate change and, to that end, had established a $10 billion financial mechanism,
Япония готова играть лидирующую роль в усилиях по решению проблем, связанных с изменением климата, и в этих целях создала механизм финансирования на сумму 10 млрд. долл. США,по борьбе с глобальным потеплением.">
UNEP on their activities and efforts to address climate change and their contributions to the work of the Convention.
ЮНЕП об их деятельности и усилиях, направленных на решение проблем, связанных с изменением климата, а также об их вкладе в работу по осуществлению Конвенции.
it was important to strengthen their collective efforts to address climate change.
важно наращивать их коллективные усилия по решению проблем, связанных с изменением климата.
the IPCC on their activities and efforts to address climate change and on their contributions to the work of the Convention.
МГЭИК об их деятельности и усилиях по рассмотрению проблемы изменения климата и об их вкладе в работу по Конвенции.
which provides us an opportunity to underscore the importance of collective efforts to address climate change and its effects.
которое предоставляет нам возможность подчеркнуть важность коллективных усилия по преодолению изменения климата и его последствий.
Reaffirms that efforts to address climate change in a manner that enhances the sustainable development
Вновь подтверждает, что усилия по решению проблемы изменения климата, предполагающие поддержку устойчивого развития
We therefore hoped that the efforts to address climate change would be crowned with success at the Copenhagen Conference
Поэтому мы надеялись, что усилия по решению проблемы изменения климата на Копенгагенской конференции увенчаются успехом и что развитые страны возьмут обязательство,
Reaffirms that efforts to address climate change in a manner that enhances the sustainable development
Вновь подтверждает, что усилия по решению проблемы изменения климата, предполагающие поддержку устойчивого развития
the Conference of the Parties had acknowledged that efforts to address climate change in a manner that enhanced the sustainable development and sustained economic growth
Конференция сторон признала, что усилия по решению проблемы изменения климата путем, обеспечивающим устойчивое развитие и устойчивый экономический рост развивающихся стран,
In accordance with the mandate to carry out the scientific concept of development, China will combine its efforts to address climate change with implementation of its sustainable development strategy,
В соответствии с мандатом на реализацию научной концепции развития Китай объединит свои усилия по решению проблемы изменения климата с усилиями по осуществлению своей стратегии устойчивого развития
Reaffirms that efforts to address climate change in a manner that enhances
Вновь подтверждает, что усилия по решению проблемы изменения климата, предполагающие поддержку
continued efforts to address climate change and the transition to a green economy;
c дальнейших усилий по решению проблемы изменения климата и переходу к<<
intergovernmental forum for negotiating the global response to climate change and that efforts to address climate change should promote the integration of all three components of sustainable development that is economic development,
межправительственным форумом для согласования глобальных мер реагирования на изменение климата и что усилия по решению проблемы изменения климата должны способствовать интеграции всех трех компонентов устойчивого развития, а именно экономического развития, социального развития
Результатов: 52, Время: 0.0682

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский