ENGAGED IN ACTIVITIES - перевод на Русском

[in'geidʒd in æk'tivitiz]
[in'geidʒd in æk'tivitiz]
занимающихся деятельностью
engaged in activities
involved in activities
carry out activities
участвуют в деятельности
participate in the activities
engaged in activities
are involved in activities
are involved in work
participate in the work
are engaged in
were active in
осуществляющие деятельность
operating
carrying out activities
engaged in activities
undertaking activities
conducting activities
участвующих в мероприятиях
participating in events
engaged in activities
ведущих деятельность
engaged in activities
занимающимися деятельностью
engaged in activities
involved in activities
working
занимаются деятельностью
engaged in activities
involved in activities
carry out activities
work
undertakes activities
занимался деятельностью
engaged in activities
участвующим в деятельности
engaged in activities
involved in activities
участвующих в деятельности
participating in the activities
involved in activities
engaged in
active in

Примеры использования Engaged in activities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It would also be useful to have more information on the functioning of non-governmental organizations(NGOs) engaged in activities related to human rights.
Было бы также полезно получить дополнительную информацию о деятельности неправительственных организаций( НПО), проводящих работу, связанную с правами человека.
These formed police units are therefore likely to remain engaged in activities related to the protection of civilians for some time to come.
Поэтому эти сформированные полицейские подразделения в течение некоторого времени, вероятно, по-прежнему будут заниматься деятельностью, связанной с защитой гражданского населения.
Most United Nations agencies/entities engaged in activities related to energy undertake specific projects and/or programmes aimed at institution
Большинство учреждений/ подразделений Организации Объединенных Наций, занимающихся деятельностью, связанной с энергетикой, осуществляют конкретные проекты и/
Moreover, the substantive servicing of the Special Committee and of the other bodies engaged in activities against apartheid as well as other activities in relation to the programme were covered under subsection 3C, Department of Political Affairs,
Кроме того, расходы по основному обслуживанию Специального комитета и других органов, занимающихся деятельностью, связанной с борьбой против апартеида, а также другой деятельностью, связанной с программой, предусмотрены в подразделе 3С( Департамент по политическим вопросам)
other persons engaged in activities aimed at promoting human rights
журналистов и других лиц, которые участвуют в деятельности, направленной на поощрение прав человека
Most of the CIS countries do not identify the economic units engaged in activities at the extra-regional territories(such as embassies,
Большинство стран СНГ не выделяют экономические единицы, осуществляющие деятельность на экстра- региональной территории( такие как посольства,
other persons engaged in activities aimed at promoting human rights
журналистов и других лиц, занимающихся деятельностью по поощрению прав человека
medium-sized firms already engaged in activities in these areas to upgrade,
средние компании, уже осуществляющие деятельность в этих областях, переходили на следующую,
as had the number of organizations engaged in activities related to women's concerns.
число организаций, участвующих в мероприятиях, связанных с женской проблематикой.
United Nations and other agencies and organizations engaged in activities related to human rights
организациями системы Организации Объединенных Наций, занимающимися деятельностью по вопросам прав человека,
rescind their authorization if they engaged in activities different from those described in their application, or"attack public security and peace.
отзывать их разрешение на работу, если они занимаются деятельностью, не соответствующей заявленной или" подрывают государственную безопасность и нарушают общественный порядок.
its various agencies engaged in activities in the field of law
ее различными учреждениями, занимающимися деятельностью в области права
had for many years misused UNHCR assets and engaged in activities incompatible with the discharge of his duties with the Organization.
в течение многих лет злоупотреблял средствами УВКБ и занимался деятельностью, не совместимой с его функциями в организации.
persons or companies engaged in activities concerning precursors.
лицами или компаниями, которые занимаются деятельностью, связанной с прекурсорами.
regional institutions and organizations engaged in activities to give effect to international standards in the area of countering money-laundering,
региональными учреждениями и организациями, занимающимися деятельностью по применению на практике международных стандартов в области борьбы с отмыванием денег,
other bodies engaged in activities in the field of human rights.
комиссий или других органов, участвующих в деятельности в области прав человека.
the suspect by surprise, while he was connected to the Internet and actively engaged in activities relating to the website.
он был подключен к Интернету и активно занимался деятельностью, связанной с веб- сайтом.
To propose to the Central American Security Commission the creation of operational bodies for the local coordination of various entities engaged in activities relating to the control of land, air and maritime borders.
Предложить Комиссии по безопасности в Центральной Америке создать оперативные органы для обеспечения на местном уровне координации действий различных субъектов, участвующих в деятельности по контролю на сухопутных, воздушных и морских границах;
that he was an active member of the Muslim Brotherhood and engaged in activities as described in the information provided by the Government.
он являлся активным членом" Исламского братства" и занимался деятельностью, описанной в информации, представленной правительством.
Companies engaged in activities relevant to weapons of mass destruction have the ability
Компании, занимающиеся деятельностью, связанной с оружием массового уничтожения, могут
Результатов: 97, Время: 0.0843

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский