ENGAGED IN THE PRODUCTION - перевод на Русском

[in'geidʒd in ðə prə'dʌkʃn]
[in'geidʒd in ðə prə'dʌkʃn]
занимающихся производством
engaged in the production
involved in the production
involved in the manufacture
занятых производством
engaged in the production
осуществляющих производство
engaged in the production
участвуют в производстве
занимающимися подготовкой
involved in the preparation
working on the preparations
занимающиеся производством
engaged in the production
involved in the production
занимается производством
is engaged in the production
is engaged in the manufacture
is engaged in manufacturing
dealing with production
involved in the production
dedicated to the manufacture
is dedicated to the production
занимающееся производством
engaged in the production

Примеры использования Engaged in the production на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A unit engaged in the production of goods or services with the primary objective of generating employment
Единицу, занимающуюся производством товаров или услуг, главным образом с целью обеспечения занятости
Own-account workers engaged in the production of goods exclusively for own final use by their household.
Самозанятых работников, участвующих в производстве товаров исключительно для конечного потребления в их собственном домохозяйстве.
Actively engaged in the production, we never forget to take care of our employees
Активно занимаясь производством мы никогда не забываем заботиться о наших работниках
development programs of the enterprise engaged in the production of the cereal crops.
планами развития этой компании, занимающейся производством зерновых культур.
In 1882 a businessman named Arnolds Sarensens established a company in Riga engaged in the production of tin cans
В 1882 году в Риге предприниматель Арнолд Саренсенс( Arnolds Sarensens) учредил предприятие, занимавшееся производством металлических банок
However, even in the best of cases, the proportion of the poor directly engaged in the production of export commodities has often been smaller than conventionally thought.
Однако доля бедняков, которые непосредственно заняты в производстве экспортных сырьевых товаров, даже в лучшем случае.
The company was founded in 1994 on the basis of the Danish-Latvian garment company, engaged in the production of clothing for such famous brands as Burberry,
Основание предприятия произошло в 1994 году, на базе датско- латвийской швейной компании, которая занималась производством продукции для таких знаменитых брендов, как Burberry,
dependable source of income for women engaged in the production of shea butter has generated a certain sense of self-respect among the workers.
надежный источник доходов женщин, занятых в производстве масла из семян дерева ши, породил определенное чувство самоуважения у работниц.
On the market since 2001, formed by a merger of companies"Smart" and"Fantasy World", engaged in the production of Board games.
На рынке с 2001 года, образована путем слияния компаний« Смарт» и« Мир Фэнтези», занимавшихся выпуском настольных игр.
people engaged in the production for own consumption.
люди, занятые производством для собственного потребления.
Dairy farming is one of the core branches of agrarian economy, engaged in the production of gross output of animal husbandry 70.
Молочное скотоводство- одна из системообразующих отраслей аграрной экономики, занимающая в производстве валовой продукции животноводства 70.
The informal sector may be broadly characterized as consisting of units engaged in the production of goods or services with the primary objective of generating employment
Неформальный сектор в широком смысле может быть охарактеризован как совокупность единиц, занимающихся производством товаров или услуг, основной задачей которых является обеспечение занятости
intermediate inputs for domestic industries engaged in the production of nontradeables became increasingly expensive,
промежуточных ресурсов для отечественных предприятий, занятых производством нетоварной продукции, становился все более дорогостоящим,
Export mission with the representatives of Azerbaijan companies engaged in the production of fruit juices,
Экспортная миссия из делегации азербайджанских компаний, занимающихся производством фруктовых соков,
It should be noted that the export mission delegation organized to Dubai includes 20 companies selected on a competetive basis and engaged in the production of fruit juices,
Следует отметить, что делегация экспортной миссии в Дубай включает 20 компаний, отобранных на конкурсной основе и занимающихся производством фруктовых соков, минеральных вод,
processing of meat products into the Register of organizations and individuals engaged in the production, processing and storage of regulated goods imported into the customs territory of the EAEU.
переработке мясных продуктов в Реестр организаций и лиц, осуществляющих производство, переработку и хранение подконтрольных товаров, ввозимых на Таможенную территорию ЕАЭС.
The informal sector was broadly defined by the Fifteenth International Conference of Labour Statisticians as consisting of units engaged in the production of goods or services with the primary objective of generating employment and incomes for the persons concerned.
В самом широком смысле пятнадцатая Международная конференция статистиков труда определила неформальный сектор на совокупность производственных единиц, занятых производством товаров или услуг и преследующих в первую очередь цель обеспечения занятости и доходов заинтересованных лиц.
The UNEP Code of Ethics on the International Trade in Chemicals encourages high levels of ethical conduct for private-sector parties engaged in the production and management of chemicals,
Кодекс этики международной торговли химическими веществами ЮНЕП обеспечивает поощрение этичного поведения предприятий частного сектора, занимающихся производством и использованием химических веществ;
the maximum- among workers engaged in the production of coke and petroleum products- 83'242 rubles.
максимальный- у работников, осуществляющих производство кокса и нефтепродуктов- 83' 242 руб.
The countries, institutions and companies engaged in the production of lithium carbonate in Latin America potentially share various common interests
Страны, структуры и компании, занимающиеся производством карбоната лития в Латинской Америке, вероятно, имеют общие интересы,
Результатов: 80, Время: 0.0803

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский