ENSURES EQUAL - перевод на Русском

[in'ʃʊəz 'iːkwəl]
[in'ʃʊəz 'iːkwəl]
обеспечивает равные
ensures equal
provides equal
ensures equality
гарантирует равную
guarantees equal
ensures equal
обеспечивает равенство
ensures equality
provides for equality
provides equal
ensures equal
guaranteed equality
guarantees equal
обеспечены одинаковые
обеспечение равного
ensuring equal
equitable
ensuring equitable
providing equal
equality
equity
securing equal
achieving equal
equal treatment
guaranteeing equal
обеспечивает равный
ensures equal
provides equal
assures equal
обеспечивает равное
ensures equal
гарантирует равные
guaranteed equal
guarantees equality
ensures equal
обеспечиваются одинаковые

Примеры использования Ensures equal на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
explain how it ensures equal access to education for men and women.
насколько он обеспечивает равный доступ к образованию для мужчин и женщин.
Proportionality- ensures equal traffic capacity in all levels of the technological process of your activity 4.
Пропорциональность- обеспечивает одинаковую пропускательную способность для всех подразделений в технологичном процессе вашей деятельности.
In short, the Lao PDR ensures equal rights of men
Короче говоря, в ЛНДР обеспечены равные права женщин
As such, the Patsy Mink Act has been ground-breaking legislation that ensures equal access to sports for programmes that receive federal funding.
В этом отношении Закон Пэтси Минк внес принципиально новые положения, обеспечивающие равенство в доступе к спорту, для программ, получающих федеральное финансирование.
once formed, ensures equal rights to all citizens,
следует гарантировать равные права всем гражданам,
The State of the United Arab Emirates proactively ensures equal opportunities and justice for its citizens.
Государство Объединенные Арабские Эмираты всемерно стремится обеспечить равные возможности и справедливость для своих граждан.
The Kingdom ensures equal rights for both men
В Королевстве обеспечены равные права для мужчин
legislative reforms, elaborating and adopting a Criminal Code that ensures equal and objective judgement of crimes(Hungary);
принятии уголовного кодекса, обеспечивающего равное и объективное принятие решений по уголовным делам( Венгрия);
The users of VSHAPER 270 emphasize the importance of closed printing chamber which ensures equal material shrinkage for the entire object, reducing the risk of delamination and warping of three-dimensional print.
Пользователи принтера VSHAPER 270 подчеркивают значение закрытой камеры, которая обеспечивает одинаковое сжатие материала во всех местах моделей.
the labour market and ensures equal pay for work of equal value.
на рабочих местах и обеспечивающее равную оплату за труд равной ценности.
We also propose a similar arrangement for mutual and equitable restraint on conventional weapons which ensures equal security to both Pakistan and India.
Мы также предлагаем заключить аналогичное соглашение о взаимной сдержанности на справедливой основе в отношении обычного оружия, что обеспечит равную безопасность для Индии и Пакистана.
The Act on the Protection of Museum Collections ensures equal access to knowledge
Закон об охране музейных собраний обеспечивает равноправный доступ к знаниям
The Act ensures equal health and safety conditions in the workplace inasmuch as it regulates the extent of liability of principal companies,
Закон гарантирует одинаковые санитарные условия и условия безопасности на рабочем месте,
whilst the high fan capacity ensures equal distribution of all seed sizes.
высокое расположение вентилятора обеспечивает равномерное распределение семян любых размеров.
That kind of society also reexamines stereotyped perceptions of gender roles, and ensures equal employment opportunities.
Кроме того, в таком обществе осуществляется пересмотр стереотипных представлений о гендерных ролях и обеспечиваются равные возможности в плане трудоустройства.
The Government drew attention to article 25 of its Constitution, which ensures equal rights and freedoms for everyone.
Правительство желает отметить статью 25 своей Конституции, в которой гарантируются равные права и свободы для всех.
In view of the express constitutional provision that ensures equal rights to men
Ввиду явно выраженного конституционного положения, которое обеспечивает равные права мужчинам
The Constitution also ensures equal protection for all citizens,
Конституция также гарантирует равную защиту всем гражданам
which is harmonized with the General System for Admission to Higher Education Establishments in Lithuania, ensures equal student admission conditions.
которая согласована с общей системой приема в высшие учебные заведения Литвы, обеспечивает равные условия приема студентов.
respects the rights of its employees and ensures equal opportunities for them to develop their abilities.
уважает права сотрудников и обеспечивает равные возможности для развития их способностей.
Результатов: 73, Время: 0.0715

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский