ENSURING OPTIMAL - перевод на Русском

[in'ʃʊəriŋ 'ɒptiml]
[in'ʃʊəriŋ 'ɒptiml]
обеспечения оптимального
ensuring optimal
to ensure optimum
to achieve optimal
to ensure the best possible
обеспечивает оптимальные
provides optimal
provides optimum
ensures optimum
ensuring optimal
гарантирует оптимальное
ensures optimal
guarantees optimum
ensures optimum
guarantees optimal
обеспечении оптимального
achieving optimum
ensuring optimal
ensuring optimum
обеспечения оптимальной
optimum
ensuring optimal
achieving optimal
обеспечение оптимальной
ensuring optimal
ensuring optimum

Примеры использования Ensuring optimal на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is important to underscore the financial and human resources constraints Morocco is facing in ensuring optimal prison standards in line with international norms.
Важно подчеркнуть, что Марокко в своем стремлении к обеспечению оптимальных тюремных стандартов, совместимых с международными нормами, сталкивается с ограниченностью финансовых и людских ресурсов.
Periodic technical inspection of vehicles is a procedure aimed at ensuring optimal functioning of the vehicles' safety equipment.
Периодический технический осмотр представляет собой процедуру, цель которой заключается в гарантировании оптимального функционирования оборудования, обеспечивающего безопасность транспортных средств.
with a view to strengthening the operations and ensuring optimal use of resources within the current budgetary allocation.
в целях укрепления операций и обеспечения оптимального использования ресурсов в рамках нынешних бюджетных ассигнований;
with a view to strengthening its operations and ensuring optimal use of resources within the current budgetary allocation.
для активизации ее оперативной деятельности и обеспечения оптимального использования ресурсов в рамках текущих бюджетных ассигнований.
There is, therefore, a real need to properly evaluate the transport sector's value added and the role in ensuring optimal and efficient delivery of logistical
Поэтому существует реальная необходимость в надлежащей оценке значения транспортного сектора и его роли в обеспечении оптимального и эффективного предоставления логистических услуг
including by focusing mandates on core issues directly relating to sustainable peace and security and ensuring optimal burden-sharing with, among others,
мандатов на основных вопросах, непосредственно относящихся к поддержанию устойчивого мира и безопасности, и обеспечения оптимального распределения обязанностей,
reduction of energy import dependency, while ensuring optimal utilisation of domestic resources
сокращение зависимости от импорта энергоресурсов при обеспечении оптимального использования национальных ресурсов
has studied the systematic timing of short naps as a means of ensuring optimal performance in situations where extreme sleep deprivation is inevitable, but he does not advocate ultrashort napping as a lifestyle.
к одиночной гребле на дальние дистанции, изучил систематические кратковременные дремоты, как средство обеспечения оптимальной производительности в ситуациях крайнего лишения сна.
In the context of that challenge, I would stress four main priorities of Russia's migration policy: ensuring optimal conditions for promoting common-law standards;
В русле этой задачи я бы выделил четыре основных приоритета миграционной политики России: обеспечение оптимальных условий для продвижения общеправовых стандартов;
An integrated approach to training, ensuring optimal use of resources, is therefore being applied,
Таким образом, к профессиональной подготовке применяется комплексный подход, обеспечивающий оптимальное использование ресурсов, и при этом осуществляемая
The consequence of such pathological appearance of conditioned reflexes that occur in response to a distress to compensate for its negative effects are genetically determined dysfunction of unconditioned reflexes, ensuring optimal regulatory activity of the nerve centers.
Следствием появления таких патологических условных рефлексов, возникающих в ответ на дистресс с целью компенсации его негативного воздействия, являются нарушения функционирования генетически детерминированных безусловных рефлексов, обеспечивающих оптимальную регуляторную деятельность нервных центров.
professional service for our customers to guarantee the best equipment for climate control, ensuring optimal temperature and humidity values in each single area.
профессионально выполнить, гарантируя поставку лучшего оборудования для контроля за климатом и обеспечивая оптимальные значения температуры и влажности воздуха в каждом помещении включая зоны красоты, фитнесса.
results in significant performance improvements to the network while ensuring optimal, reliable print support at every workplace.
ведет к значительному повышению производительности в сети, а также обеспечивает оптимальную и надежную поддержку печати на каждом рабочем месте.
technical support ensuring optimal and continuous work of the system.
техническую поддержку, обеспечивающую оптимальную и бесперебойную работу системы.
transferred efficiently between transport modes, ensuring optimal use of the networks as a whole.
между различными видами транспорта, что обеспечит оптимальное использование сетей в целом.
development of recommendations for ensuring optimal distribution of tasks between control subjects.
разработка рекомендаций по обеспечению оптимального распределения задач между субъектами контроля.
technical support, ensuring optimal and regular performance systems.
техническую поддержку, обеспечивающую оптимальную и бесперебойную работу систем.
can help to improve maternal and newborn health by ensuring optimal timing, spacing
также укреплению охраны здоровья матерей и новорожденных путем обеспечения оптимальных сроков рождения детей,
planned expenditures with a view to avoiding over-expenditures and ensuring optimal use of financial resources.
намеченными расходами во избежание перерасхода средств и в целях обеспечения оптимального использования финансовых ресурсов.
projects and also ensuring optimal use of financial
а также будет обеспечено оптимальное использование финансовых
Результатов: 64, Время: 0.0819

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский