EREZ CHECKPOINT - перевод на Русском

контрольно-пропускном пункте эрез
the erez checkpoint
the erez crossing
контрольно-пропускном пункте эрец
the erez checkpoint
контрольно-пропускном пункте ерез
the erez checkpoint
контрольно-пропускной пункт эрез
the erez checkpoint
the erez crossing
контрольно-пропускного пункта эрез
the erez checkpoint
the erez crossing
контрольно-пропускной пункт эрец
the erez checkpoint
контрольно-пропускном пункте ерец
эрезский контрольно-пропускной пункт

Примеры использования Erez checkpoint на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Three other stone-throwing incidents took place near the Erez checkpoint in the Gaza Strip
Три других инцидента, связанных с бросанием камней, произошли недалеко от контрольно-пропускного пункта Эрец в секторе Газа
throwing stones in the industrial zone close to Erez checkpoint.
бросал камни в промышленной зоне рядом с контрольно-пропускным пунктом Эрец.
Particularly at the Erez checkpoint exiting the Gaza Strip, search procedures obstructed the movement of international staff,
На контрольно-пропускном пункте в Эрезе на выезде из сектора Газа процедуры досмотра особенно ограничивали передвижение международных сотрудников,
Agency vehicles transiting the Erez checkpoint, including UNRWA ambulances transporting patients,
При прохождении автотранспортных средств Агентство через контрольно-пропускной пункт в Эрезе, включая медицинские автомашины БАПОР, перевозившие пациентов,
An Israeli was stabbed and lightly injured by a female assailant in an industrial area near the Erez checkpoint. Ha'aretz,
В промышленной зоне около пропускного пункта Эрез женщина ударила ножом и легко ранила израильтянина."
were stopped at the Erez checkpoint.
были остановлены на контрольно-пропускном пункте в Эрезе.
On 12 October 1993, an Arab stabbed an Israeli outside a factory near the Erez checkpoint.
Октября 1993 года один араб ударил ножом израильтянина неподалеку от фабрики близ контрольно-пропускного пункта в Эрезе.
Two Israelis were stabbed and slightly injured in separate incidents in the Old City of Jerusalem near the Erez checkpoint.
Два израильтянина получили легкие ножевые ранения в ходе отдельных инцидентов в старой части Иерусалима близ контрольно-пропускного пункта в Эрезе.
Following UNRWA interventions with the Israeli authorities, the pouch was allowed on 22 November 2000 to pass the Erez checkpoint without any further request for it to be x-rayed.
В результате переговоров с израильскими властями 22 ноября 2000 года было получено разрешение на провоз почты через контрольно-пропускной пункт в Эрезе без каких-либо дополнительных просьб о ее рентгеновском досмотре.
Another witness described the situation of Palestinians leaving the Gaza Strip at the Erez checkpoint.
Один из свидетелей рассказал о положении палестинцев, которые выезжают через контрольно-пропускной пункт в Ереце из сектора Газа.
inter alia, the Erez checkpoint removed by the relevant Israeli authorities.
соответствующими израильскими властями процедур обыска, в частности, на контрольно-пропускном пункте в Эрезе.
including senior staff, through the Erez checkpoint and the Allenby Bridge caused particular difficulties in that regard see paras. 113 and 114 above.
вызывали ограничения передвижения сотрудников, в том числе руководящих, через контрольно-пропускной пункт в Эрезе и через мост Эленби см. пункты 113 и 114 выше.
Restrictions on travel through the Erez checkpoint and the Allenby Bridge caused particular difficulties in that regard.
Особые трудности в этой связи вызывали ограничения передвижения через контрольно-пропускной пункт в Эрезе и мост Элленби.
Nablus after news of the Erez checkpoint riots had reached local residents.
Наблусе, когда вести о беспорядках на контрольно-пропускном пункте Эрез дошли до местных жителей.
When it's open, 19,000 Palestinians a day pass through the Erez checkpoint to work jobs in Israel.
Когда открыто, 19 тысяч палестинцев проходят через КПП Эрез на работу в Израиле.
A special office was opened for that purpose at the Erez checkpoint but the six women soldiers who were supposed to deal with the permit requests had so far not been transferred there.
Для этой цели на контрольно-пропускном пункте Эрез открыто специальное отделение, однако те шесть военнослужащих- женщин, которые будут заниматься рассмотрением просьб о выдаче пропусков, в данный пункт еще не переведены.
The Committee deplored the use of lethal force by Israeli troops against Palestinian workers at the Erez checkpoint in July 1994 and warned that urgent
Комитет выразил сожаление в связи с использованием израильскими войсками боевого оружия против палестинских рабочих в контрольно-пропускном пункте Эрез в июле 1994 года
On 12 June, a Palestinian Council meeting had to be postponed because 20 members of the Council were prevented by Israeli soldiers from leaving Gaza after they had refused to undergo a search at the Erez checkpoint. The Jerusalem Times, 14 June.
Июня заседание Палестинского совета было отложено из-за того, что 20 членам Совета израильские солдаты не разрешили выехать из Газы, так как они отказались пройти обыск на контрольно-пропускном пункте Эрец." Джерузалем таймс", 14 июня.
At around 2 a.m., hundreds of Palestinians gathered near the gas station at the Erez checkpoint where they set fire to 152 parked Egged company buses,
Около 02 ч. 00 м. сотни палестинцев собрались около бензозаправочной станции на контрольно-пропускном пункте Эрез и подожгли 152 автобуса компании" Эггед", находившихся там на стоянке,
during the long waiting periods to which staff were subjected by the Israeli authorities at the Erez checkpoint when attempting to enter
проводить длительные периоды ожидания, которым израильские власти подвергали персонал на контрольно-пропускном пункте Эрец при въезде в сектор Газа
Результатов: 101, Время: 0.0729

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский