EVEN MORE RELEVANT - перевод на Русском

['iːvn mɔːr 'reləvənt]
['iːvn mɔːr 'reləvənt]
еще более актуальным
even more urgent
even more relevant
even more pressing
еще более значимыми
еще более актуальной
even more relevant
even more urgent
more pressing
еще более актуальными
even more relevant
even more urgent
even more topical
еще большее значение
even more important
even greater importance
even greater significance
more crucial
even more significant
even more essential
more importance
even more relevant
ever greater importance

Примеры использования Even more relevant на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Let us make the United Nations even more relevant, with a range of inventive and collaborative approaches that
Давайте же приложим все усилия, чтобы сделать Организацию Объединенных Наций еще более актуальной, чтобы она располагала целым рядом новаторских
its partners well and are even more relevant today.
на сегодняшний день представляются еще более актуальными.
high-speed communication networks become an indispensable infrastructure, the tracking and measurement of ICT developments become even more relevant.
а сети высокоскоростной связи становятся незаменимым элементом инфраструктуры, еще более актуальной становится задача отслеживания и статистического измерения изменений, происходящих в секторе ИКТ.
My delegation is heartened and inspired by the desire of all to make the Programme of Action of the International Conference on Population and Development even more relevant for our people, youth
Моя делегация была воодушевлена общим стремлением сделать Программу действий Международной конференции по народонаселению и развитию еще более актуальной для нашего народа, молодежи
protecting human rights- are even more relevant today than they were 54 years ago.
защита прав человека,- сейчас являются еще более актуальными, чем это было 54 года тому назад.
their participation in various discussions since the original publication has made this updated version even more relevant to their work.
имевших место с момента его первой публикации, помогло сделать настоящую обновленную версию еще более полезной для их работы.
becomes even more relevant.
приобретает еще большую актуальность.
now the question of creation of the common tourist brand of the country has become even more relevant since the question of Russia's advance
сейчас вопрос создания единого туристического бренда страны стал еще актуальнее, поскольку вопрос продвижения России
objectives of the Decade have become even more relevant.
цели Десятилетия приобрели еще большую актуальность.
With the positive improvement of the security situation in Haiti, the importance of integration between the various United Nations actors becomes even more relevant for the acceleration and sustainability of humanitarian,
По мере значительного улучшения обстановки в плане безопасности в Гаити интеграция между различными подразделениями Организации Объединенных Наций приобретает еще более актуальное значение для ускоренного
Questions of telecommunications infrastructure may become even more relevant as an increasing number of multinational providers of professional business services will acquire their own intracorporate communications systems with their subsidiaries
Даже еще более актуальный характер могут приобретать вопросы инфраструктуры телесвязи, поскольку многонациональные компании- поставщики профессиональных деловых услуг будут все шире обзаводиться собственными внутрифирменными системами связи
of the Independent Inquiry Committee's report of 27 October 2005 makes it even more relevant to conduct an in-depth study on the potential closure of the programme.
в докладе Комитета по проведению независимого расследования от 27 октября 2005 года делает еще более важным детальное изучение вопросов закрытия указанной Программы.
light weapons even more relevant, since the problems of terrorism,
сделали еще более актуальными вопросы стрелкового оружия
Even virtual, but this is even more relevant.
Пусть даже виртуальная, но от этого еще более востребованная.
This cooperation is even more relevant in post-conflict situations.
Такое сотрудничество приобретает еще большую актуальность в постконфликтных ситуациях.
The validity of this approach is even more relevant today.
Обоснованность такого подхода еще более актуальна сегодня.
This is even more relevant in the case of ransomware.
Это еще более актуально в случае с программами- вымогателями.
Make its work even more relevant to Governments and stakeholders.
Чтобы работа Комитета была более значимой для правительств и заинтересованных сторон.
development is even more relevant today.
развитием сегодня еще более актуальна.
The question of who finances whom is even more relevant today.
Вопрос о том, кто кого финансирует, сегодня актуальней, чем когда бы то ни было прежде.
Результатов: 301, Время: 0.0716

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский