EVEN MORE SIGNIFICANT - перевод на Русском

['iːvn mɔːr sig'nifikənt]
['iːvn mɔːr sig'nifikənt]
еще более значительными
even more significant
even higher
еще более существенным
even more significant
more dramatic
еще более значимым
even more significant
еще более важной
even more important
even more critical
even more crucial
even more significant
еще большее значение
even more important
even greater importance
even greater significance
more crucial
even more significant
even more essential
more importance
even more relevant
ever greater importance
еще более значительный
even more significant
even higher
еще более значительным
even more significant
even higher
еще более значительной
even more significant
even higher
еще более значимой
even more important
even more significant

Примеры использования Even more significant на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
member States have witnessed an even more significant evolution.
государства- члены стали свидетелями еще более значительных событий.
the script would later require even more significant revisions after that point.
до ноября 2012 года, но и после этого он требовал еще более значительных пересмотров.
The concern becomes even more significant in those states where judges have the possibility of overriding the decision of a jury,
Эта проблема приобретает еще большую остроту в тех штатах, где судьи имеют возможность вынести постановление,
The consequences have been even more significant for a number of branches of industry that have traditionally close economic ties to the region.
Еще более серьезными были последствия для ряда отраслей промышленности, традиционно имеющих тесные экономические связи с регионом.
Even more significant are the large numbers of archaea found throughout the world's oceans in non-extreme habitats among the plankton community as part of the picoplankton.
Еще более важно, что огромное количество архей обнаружено повсеместно в океанах в неэкстремальных условиях в составе планктона как часть пикопланктона.
managed for a wider range of goals than just wood production can play even more significant roles in biodiversity conservation and restoration.
эксплуатация которых осуществляются в целях, выходящих за пределы простого производства древесины, могут играть даже бóльшую роль в сохранении и восстановлении биоразнообразия.
there have been qualitative changes even more significant than the quantitative ones.
имевшие место качественные изменения были даже более значительными, чем количественные.
In many areas, Kazakhstan had committed itself to reaching even more significant development goals.
Во многих областях Казахстан направил усилия на достижение даже более значительных целей в области развития.
proportions of drug-related HIV are even more significant.
связанных с употреблением наркотиков, будет еще более значительной9.
For example, these statistical estimates become even more significant if the good correlation between the location of the dog/wolf relative to the duck/goose and the vulture/eagle,
Например, эти статистические оценки становятся еще более значительными, если рассматривается хорошая корреляция между местоположением собаки/ волка относительно утки/ гуся
where the drop was even more significant given its double-digit growth in 2007
где спад оказался еще более существенным, учитывая двузначное число роста в 2007 году
returns will make monitoring and patrols even more significant in the future because IPTF will increase the monitoring of mixed patrols
меньшинств на работу и их возвращение придаст в будущем еще большее значение наблюдению и патрулированию, поскольку СМПС расширят наблюдение за совместными патрулями
Even more significant was the annual conference of the budget and health experts from the Central, Eastern and South European member
Еще большее значение имеет организованное в Таллинне при участии Больничной кассы годовое собрание экспертов в области бюджета
For the optimum scanning algorithm and antenna radiation pattern adapted to the proposed method the gain will be even more significant, but, according to the author's opinion,
Для оптимального алгоритма сканирования и адаптированной к предлагаемому методу ДНА выигрыш будет еще более значительным, но, по мнению автора,
It becomes even more significant when this post strives to transform the prevailing exclusionary logic of selfishness that has,
Она приобретает еще большее значение, когда эта должность используется в качестве возможности для изменения сложившейся здесь и исключающей все
In addition, the contribution of exhaust emissions to urban air pollution is even more significant, as exhaust gases
Кроме того, вклад выбросов выхлопных газов в загрязнение воздуха в городах является еще более значительным, при этом, выхлопные газы
a role which would be even more significant if the United Nations were to take steps towards a more decentralized system of authority and responsibility.
деле обеспечения контроля- роль, которая станет еще более значительной, если Организация Объединенных Наций примет меры по дальнейшей децентрализации системы управления и распределения ответственности.
sustainable human settlements development in an urbanizing world had become even more significant in the light of the current multiple crises
устойчивое развитие населенных пунктов в условиях урбанизирующегося мира- стала еще более значимой в свете многочисленных текущих кризисов
In addition, it should be noted that the March 2000 figure represents an even more significant decline from a high in March 1998 of $1.67 billion.
Кроме того, следует отметить, что данные за март 2000 года отражают еще более значительное снижение соответствующего показателя по сравнению с его высоким уровнем в марте 1998 года, составившим 1, 67 млрд. долл. США.
Even more significant was the fact that the draft resolution on Guam focused on the interests of only one segment of Guam's population:
Еще более важным является тот факт, что в проекте резолюции по Гуаму основное внимание уделяется интересам лишь одной части населения Гуама,
Результатов: 59, Время: 0.0832

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский