EXCHANGED INFORMATION - перевод на Русском

[ik'stʃeindʒd ˌinfə'meiʃn]
[ik'stʃeindʒd ˌinfə'meiʃn]
обменялись информацией
exchanged information
shared information
обменивались информацией
exchanged information
shared information
обмен информацией
exchange of information
information sharing
information-sharing
flow of information
informationsharing
обмениваемая информация
exchanged information
обмениваются информацией
exchange information
share information
communicate
обменивалась информацией
exchanged information
обменивается информацией
exchanges information
shares information
communicates
обменялась информацией
exchanged information
shared information
обменялся информацией
exchanged information

Примеры использования Exchanged information на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Earth-Moving Machinery Task Force exchanged information informally by e-mail and by discussions at standards meetings throughout 2016.
Целевая группа по технике для земляных работ на протяжении всего 2016 года вела неофициальный обмен информацией с использованием элек- тронной почты и в процессе обсуждений на совещаниях, посвященных разра- ботке стандартов.
UNMIK and the OSCE mission in Kosovo regularly exchanged information, in particular on political
МООНК и миссия ОБСЕ в Косово регулярно обменивались информацией, особенно о событиях в политической сфере
At a minimum, exchanged information must be treated as protected by the same confidentiality provisions as apply to similar information from domestic sources obtained by the receiving FIU.
Как минимум, обмениваемая информация должна защищаться теми же нормами и положениями, регулирующим конфиденциальность, которые применяются к аналогичной информации, получаемой из местных источников запрашиваемым подразделением финансовой разведки.
The members of the Commission exchanged information on conferences of interest which would take place in the remainder of 2010.
Члены Комиссии обменялись информацией об интересных конференциях, которые состоятся в оставшуюся часть 2010 года.
These entities regularly exchanged information with UNMIK and coordinated effectively at the operational
Они регулярно обменивались информацией с МООНК и эффективно координировали свою деятельность на оперативном
In particular, the Working Group discussed and exchanged information on good practices related to special investigation techniques,
В частности, Рабочая группа проводила обсуждения и обмен информацией по успешным видам практики, касающимся специальных методов расследования,
The parts exchanged information about universities, joint work's plans in the field of science and education.
Стороны обменялись информацией об университетах, о планах совместной работы в области науки и образовании.
New paragraph 2 of article 26 of the 2005 OECD model provides that exchanged information may be disclosed to oversight bodies.
В новом пункте 2 статьи 26 типовой конвенции ОЭСР в редакции 2005 года предусматривается, что обмениваемая информация может предоставляться надзорным органам.
The federal and provincial authorities constantly consulted with each other and exchanged information regarding the interpretation
Федеральные и провинциальные органы власти постоянно консультируются друг с другом и обмениваются информацией, касающейся толкования
The United Nations and LAS exchanged information on studies, seminars
Организация Объединенных Наций и ЛАГ обменивались информацией об исследованиях, семинарах
military bodies of Turkmenistan cooperated closely and exchanged information among themselves and internationally.
вооруженные силы Туркменистана осуществляли тесное сотрудничество и обмен информацией как друг с другом, так и с другими ведомствами на международном уровне.
The representatives of Ukraine(Odessa) exchanged information with Belgian customs
Представители Украины( Одесса) обменялись информацией с представителями бельгийской таможни
The Panel further exchanged information regularly with the Group of Experts on Côte d'Ivoire,
Группа регулярно обменивалась информацией с Группой экспертов по Кот- д' Ивуару
Philippine authorities have fully cooperated and exchanged information with other States,
Филиппинские власти в полное мере сотрудничают и обмениваются информацией с другими государствами в тех случаях,
These entities regularly exchanged information with UNMIK and coordinated effectively at the operational and strategic levels.
Эти органы регулярно обменивались информацией с МООНК и осуществляли эффективную координацию деятельности на оперативном и стратегическом уровнях.
Luxembourg continued to receive such requests mainly from its neighbouring countries and exchanged information via the channels provided by INTERPOL, Europol
Люксембург по-прежнему получает такие запросы главным образом из соседних стран и осуществляет обмен информацией по каналам, предоставляемым ИНТЕРПОЛом,
The delegations also discussed measures for environmental protection in the south-west Atlantic, and exchanged information on the matter.
Делегации обсудили также меры по охране окружающей среды в юго-западной Атлантике и обменялись информацией по этому вопросу.
UNMIL therefore produced a hotspot assessment, exchanged information with local and national authorities, and conducted over 11 field visits to strategic locations.
В связи с этим МООНЛ подготовила отчет об оценке положения во взрывоопасных районах, обменивалась информацией с местными и национальными органами власти и организовала более 11 поездок в стратегические районы.
Estonia exchanged information via its liaison officers at Europol
Эстония обменивается информацией через своих сотрудников по поддержанию связей в Европоле;
with whom the local authorities exchanged information and experience.
с которыми местные службы обмениваются информацией и опытом.
Результатов: 269, Время: 0.0729

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский