EXCHANGES OF LETTERS - перевод на Русском

[ik'stʃeindʒiz ɒv 'letəz]
[ik'stʃeindʒiz ɒv 'letəz]
обмена письмами
exchange of letters
of an exchange of correspondence
written exchanges
переписку
correspondence
communications
corresponding
conversation
messages
letters
emails
writing
обмен письмами
exchange of letters
exchange of correspondence
обменов письмами
exchanges of letters
written exchanges

Примеры использования Exchanges of letters на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Despite a number of reminders, exchanges of letters between the State party and the Committee,
Несмотря на целый ряд напоминаний, обмен письмами между государством- участником
conclusion of status-of-forces agreements, exchanges of letters and memoranda of understanding.
заключения соглашений о статусе сил, обмена письмами и меморандумами о договоренности.
documents and exchanges of letters.
документов и обменов письмами.
of relations between our two organizations, namely, the conclusion of memorandums of understanding and exchanges of letters between the OSCE and United Nations agencies.
свидетельствующем об углублении отношений между нашими двумя организациями,- о заключении меморандумов о взаимопонимании и обмене письмами между ОБСЕ и учреждениями Организации Объединенных Наций.
The Franco-Monegasque Agreement of 14 April 1945 and the exchanges of letters of 18 May 1963
В Соглашении между Францией и Монако от 14 апреля 1945 года и в обмене письмами от 18 мая 1963 года
providing extensive information, including exchanges of letters between various parties,
в которых приводится подробная информация, включая переписку между различными сторонами,
Finds that the exchanges of letters between the King of Saudi Arabia
Что обмен письмами между королем Саудовской Аравии
As agreed in exchanges of letters between the Special Representative
В соответствии с пониманием, достигнутым в результате обмена письмами между Специальным представителем
as affirmed by official minutes, exchanges of letters and international and bilateral agreements,
подтверждают официальные протоколы, обмен письмами, международные и двусторонние соглашения,
as affirmed by official minutes, exchanges of letters and international and bilateral agreements,
это подтверждается официальными протоколами, перепиской и международными и двусторонними соглашениями,
The revised programme of activities is then incorporated into the contract through an exchange of letters.
Пересмотренная программа деятельности затем инкорпорируется в контракт посредством обмена письмами.
An exchange of letters forming part of the agreement took place on the same day.
Обмен письмами, составляющими часть соглашения, произошел в тот же день.
The exchange of letters with the Government of Georgia on the status of UNOMIG has been completed.
С правительством Грузии завершен обмен письмами по статусу МООННГ.
An exchange of letters on the draft agreement has taken place.
Имел место обмен письмами по проекту соглашения.
Exchange of letters with donor.
Обмен письмами с донором.
Exchange of letters between the chairman of the fifth committee and.
Обмен письмами между председателем пятого комитета и председателем.
Decision 49/I. Exchange of letters on the lifting of the simultaneous distribution policy.
Решение 49/ I. Обмен письмами о приостановке применения положения об одновременном распространении документов.
Exchange of letters between the Secretary-General and the President of the Security Council concerning Cambodia287.
Обмен письмами между Генеральным секретарем и Председателем Совета Безопасности по вопросу о Камбодже327.
Exchange of letters concerning the situation of documentation of the Fifth Committee.
Обмен письмами по поводу положения с документацией Пятого комитета.
Exchange of letters.
Обмен письмами.
Результатов: 41, Время: 0.0624

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский