EXPECTED TO SEE - перевод на Русском

[ik'spektid tə siː]
[ik'spektid tə siː]
ожидал увидеть
expected to see
expected to find
have been waiting to see
рассчитывает увидеть
expects to see
hopes to see
ожидала увидеть
expected to see
ожидали увидеть
expected to see
ожидает увидеть
expects to see
надеется увидеть
hopes to see
looked forward to seeing
expected to see

Примеры использования Expected to see на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He expected to see something strange, but only saw this man at a distance weaving the king's wool.
Он ожидал увидеть нечто странное, но увидел в отдалении лишь человека, ворсящего принадлежащую королю шерсть.
I expected to see many modern buildings,
Я ожидала увидеть множество современных построек,
The design is a minimalistic one, there are only those elements that you expected to see so there are no difficulties to find something that you were searching for.
Дизайн минималистичен, есть только те элементы, которые вы ожидали увидеть, поэтому нет никаких трудностей в поиске того, что вам нужно.
Fans of social networking surprised- no one expected to see the always romantic Zlata Ognevich in such a tragic manner which she coped best.
Поклонники в социальных сетях удивлены- никто не ожидал увидеть всегда романтичную Злату Огневич в столь трагичном образе, с которым она справилась на все сто.
Senegal supported the draft resolution and expected to see in its implementation irrefutable evidence of Myanmar's desire to uphold the rights of its communities.
Сенегал поддерживает этот проект резолюции и ожидает увидеть в его осуществлении неопровержимые доказательства желания Мьянмы отстаивать права своих общин.
Acquaintances expected to see an"emaciated'goner' with a bruised soul, but a returned to
Знакомые ожидали увидеть« тощего„ доходягу“ с надломленной душой,
what I saw wasn't exactly what I expected to see.
совсем не походило на то, что я ожидал увидеть.
You expected to see massive changes in the structures of your governments,
Вы ожидали увидеть глобальные изменения в структурах ваших правительств,
Text and photo: Anton Akimov When I was entering Sterlitamak, I expected to see the regression, desolation
Текст и фото: Антон Акимов Въезжая в Стерлитамак, я ожидал увидеть регресс, запустение
One common and unpleasant experience of some users of Airbnb has been the difference in the picture of the room displayed on the internet and what they expected to see in reality.
Один общий и неприятный опыт некоторых пользователей Airbnb- это разница между картинкой комнаты, отображаемой в Интернете, и то, что они ожидали увидеть на самом деле.
you're the last person in the world, that I expected to see this morning.
просто ты последний человек в мире, которого я ожидал увидеть сегодня утром.
As a matter of fact, we have even got a man here today that nobody expected to see.
А также у нас есть участник, которого сегодня практически никто не ожидал увидеть.
He stated again how surprised he was when during surgery he saw how'small' the tumour was, as he expected to see a much larger one.
Он снова заявил, как он был удивлен, когда увидел во время операции, какой« маленькой» была опухоль, так как он ожидал увидеть опухоль гораздо большего размера.
I expected to see a new, centrally located monument to Yanukovich's pimply wart or at least to Joseph Kobzon, his personal crooner.
Я рассчитывал увидеть в центре новый памятник пупырчатой бородавке или хотя бы Иосифу Кобзону.
Thus, 75% of analysts expected to see GBP/USD around 1.2000, but the week low was fixed slightly higher,
Так, 75% аналитиков ожидало увидеть пару GBP/ USD в районе 1. 2000, но недельный минимум был
although we had neither ever paid attention to the northern sky over Egypt nor expected to see anything special there.
никогда не уделяли внимания северному сектору неба над Египтом и не рассчитывали увидеть там ничего особенного.
I expected to see Howard throw the baseball,
Я думал, что посмотрю, как Говард бросит мяч,
When my dad threw me out six weeks earlier he never expected to see me again.
Когда, за шесть недель до этого, мой отец выгнал меня из дома, он не ожидал, что увидит меня снова.
I expected to see tents and old men with sorrowful eyes,
Я ожидал увидеть палатки и печальные взгляды стариков,
the Director of DER commented that the Office expected to see returns in 2008
Директор ОВС сообщил, что Управление рассчитывает увидеть ее результаты в 2008 году
Результатов: 60, Время: 0.0641

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский