EXPERTS SHOULD - перевод на Русском

['eksp3ːts ʃʊd]
['eksp3ːts ʃʊd]
эксперты должны
experts should
assessors should
experts shall
experts must
examiners should
experts will need
experts have to
экспертам следует
experts should
assessors should
reviewers should
специалисты должны
professionals should
specialists should
professionals need
professionals must
specialists must
experts should
analysts should
specialists have to
professionals have to
экспертов должно
of experts should
экспертам необходимо
экспертов должны
of experts should
экспертами должны
experts should

Примеры использования Experts should на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Speakers recognized that governmental experts should receive comprehensive training for the conduct of reviews
Ораторы признали, что правительственным экспертам необходимо пройти комплексную подготовку по вопросам проведения обзоров,
The Chair pointed out that the experts should further discuss this provision
Председатель указал на то, что экспертам следует дополнительно обсудить это положение
Experts should transfer information on the ecological
Эксперты должны передавать информацию об экологических
The experts should be chosen from the fields of study addressed under the critical areas of concern,
В качестве экспертов следует выбирать специалистов в тех областях исследований, которые рассматриваются в рамках важнейших проблемных областей,
The Task Force agreed that experts should have a final chance to comment on the review.
Целевая группа решила, что экспертам следует предоставить еще одну последнюю возможность для высказывания замечаний по этому обзору.
Analysis based on string and context The experts should conduct their analysis on the basis of the string itself.
Анализ, основанный на строке и контексте Эксперты должны осуществлять анализ на основе самой строки.
Two of these experts should be representing authorities responsible for the:(i) prevention of industrial accidents;
Двое из этих экспертов должны представлять органы, отвечающие за i предотвращение промышленных аварий
National experts should be encouraged to take a more active part in its promotion to ensure that the full potential of the Guidebook was realized.
Национальных экспертов следует призвать более активно участвовать в его пропагандировании с целью обеспечения реализации всех возможностей этого Справочного руководства.
In conducting mitigation assessments, experts should consider issues such as the clean development mechanism, spillover effects
При проведении оценок смягчения изменения климата экспертам следует учитывать вопросы, связанные с Механизмом чистого развития,
however, that the experts should not have any conflict of interest.
не оспаривается, что эксперты должны быть свободны от каких-либо конфликтов интересов.
special representatives or independent experts should have a proven record of actively promoting
специальных представителей или независимых экспертов должны иметь известную репутацию активных сторонников
The experts should develop integrated time schedules
Экспертам следует подготовить комплексные графики движения
the business sector and civil society, and experts should continue to enrich discussions.
гражданское общество, а эксперты должны попрежнему способствовать проведению плодотворных дискуссий.
Secondly, international experts should help the authorities prepare a plan of action for implementing the Convention,
Вовторых, международным экспертам следует помочь властям подготовить план действий по выполнению Конвенции,
His delegation supported the recommendation that civilian police and experts should have appropriate immunity when engaged in sensitive tasks.
Его делегация поддерживает рекомендацию о том, что сотрудники гражданской полиции и эксперты должны пользоваться соответствующим иммунитетом при выполнении оперативных задач.
Those experts should help to develop salary scales
Этим экспертам следует оказать помощь в разработке шкал окладов,
Experts should provide decision-makers with all necessary elements to respond in a sustainable way to these threats.
Экспертам следует знакомить директивные органы со всеми элементами, необходимыми для эффективного реагирования на эти угрозы.
Along with the instrument, the experts should be given a document outlining the study aims,
Наряду с самой анкетой экспертам следует передать документ с изложением целей исследования,
Such experts should be allowed to apply for internal vacancies,
Таким экспертам следует разрешить подавать заявления на замещение внутренних вакансий,
issue at its January 2013 session and had agreed that experts should provide comments to the secretariat by the end of March 2013.
GRPE рассмотрела этот вопрос на своей сессии в январе 2013 года и решила, что экспертам следует представить комментарии в секретариат к концу марта 2013 года.
Результатов: 145, Время: 0.0727

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский