Примеры использования
Extended the mandate
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
of 14 June 2002, the Council extended the mandate of MONUC to 30 June 2003.
от 14 июня 2002 года Совет продлил мандат МООНДРК до 30 июня 2003 года.
the Council by resolution 1553(2004) extended the mandate of the United Nations Interim Force in Lebanon.
Совет принял резолюцию 1553( 2004) о продлении мандата Временных сил Организации Объединенных Наций в Ливане.
the Security Council extended the mandate of the United Nations Mission in Liberia(UNMIL) until 30 September 2012.
Совет Безопасности продлил срок действия мандата Миссии Организации Объединенных Наций в Либерии( МООНЛ) до 30 сентября 2012 года.
Subsequently, the Security Council, in its resolution 1852(2008), extended the mandate of the Commission until 28 February 2009.
Впоследствии Совет Безопасности в своей резолюции 1852( 2008) продлил мандат Комиссии до 28 февраля 2009 года.
Background: The COP, by its decision 7/CP.9, extended the mandate of the Least Developed Countries Expert Group(LEG)
Справочная информация: КС в своем решении 7/ СР. 9 продлила мандат Группы экспертов по наименее развитым странам( ГЭН)
On 29 July 2004, by resolution 1555(2004), the Council extended the mandate of MONUC until 1 October 2004.
Июля 2004 года резолюцией 1555( 2004) Совет продлил срок действия мандата МООНДРК до 1 октября 2004 года.
The Security Council extended the mandate of the Committee, with the continued assistance of experts, in 2006(resolution 1673) and in 2008 resolution 1810.
В 2006 году( резолюция 1673) и в 2008 году( резолюция 1810) Совет Безопасности продлевал мандат Комитета при продолжении поддержки со стороны экспертов.
This resolution followed resolution 1666(2006), in which the Council extended the mandate to 15 October 2006.
Этой резолюции предшествовала резолюция 1666( 2006), в которой Совет продлил мандат до 15 октября 2006 года.
By that resolution the Council also extended the mandate of the International Police Task Force until 21 June 1999.
В этой резолюции Совет также постановил продлить мандат Специальных международных полицейских сил до 21 июня 1999 года.
In resolution 1996/76, the Commission extended the mandate of the Special Rapporteur for an additional year.
В своей резолюции 1996/ 76 Комиссия продлила мандат Специального докладчика еще на один год.
By its resolution 1812(2008), the Council extended the mandate of the Mission until 30 April 2009.
В своей резолюции 1812( 2008) Совет продлил срок действия мандата МООНВС до 30 апреля 2009 года.
The Security Council extended the mandate of the Committee in 2006(resolution 1673) and in 2008 resolution 1810.
В 2006 году( резолюция 1673) и в 2008 году( резолюция 1810) Совет Безопасности продлевал мандат Комитета.
The Council later extended the mandate of the Panel by resolution 1792(2007) until 20 June 2008.
Впоследствии Совет в своей резолюции 1792( 2007) продлил мандат Группы до 20 июня 2008 года.
They extended the mandate of the Steering Committee until 2015
Они продлили мандат Руководящего комитета до 2015 года
At its fifty-seventh session, in 2001, the Commission on Human Rights extended the mandate of the Special Representative for a further year Commission resolution 2001/17.
На своей пятьдесят седьмой сессии в 2001 году Комиссия по правам человека продлила мандат Специального представителя еще на один год резолюция 2001/ 17 Комиссии.
By its resolution 16/14, the Council extended the mandate of the independent expert for a further period of three years.
В своей резолюции 16/ 14 Совет постановил продлить мандат независимого эксперта на еще один трехлетний период.
In its resolution 1750(2007), the Council extended the mandate of UNMIL until 30 September 2007.
В своей резолюции 1750( 2007) Совет продлил срок действия мандата МООНЛ до 30 сентября 2007 года.
inter alia, extended the mandate of the Operation until 30 April 1994
в частности, продлевал мандат Операции до 30 апреля 1994 года
of 31 July 1995 extended the mandate of UNMIH until 29 February 1996.
от 31 июля 1995 года Совет Безопасности продлил мандат МООНГ до 29 февраля 1996 года.
The ministers extended the mandate of the Steering Committee up to 2015
Министры продлили мандат Руководящего комитета 2015 года
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文