EXTENSION REQUEST - перевод на Русском

[ik'stenʃn ri'kwest]
[ik'stenʃn ri'kwest]
запрос на продление
request for an extension
заявки на продление срока действия
the extension request
просьбе о продлении
запросу на продление
request for an extension

Примеры использования Extension request на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The extension request process has resulted in the most comprehensive information ever prepared on the state of implementation by several requesting States Parties.
Процесс запросов на продление обернулся получением самой полной информации, какая только когда-либо подготавливалась, о состоянии реализации со стороны нескольких запрашивающих государств- участников.
The extension request process resulted in the most comprehensive information ever prepared on the state of implementation by several requesting States Parties.
Процесс запросов на продление обернулся самой исчерпывающей информацией, какая только когда-либо подготавливалась о состоянии осуществления несколькими запрашивающими государствами- участниками.
It has been recorded that"the extension request process(has) resulted in the most comprehensive information ever prepared on the state of implementation by several requesting States Parties.
Было отмечено, что" процесс запросов на продление обернулся получением самой полной информации, какая только когда-либо подготавливалась, о состоянии реализации со стороны нескольких запрашивающих государств- участников.
Furthermore, the judge did not take account of the fact that the Attorney-General's Office had submitted the extension request late, i.e. after the 30-day time limit set by the Supreme Court.
Кроме того, судья не учла тот факт, что запрос о продлении был представлен прокуратурой с опозданием, после истечения установленного ВС крайнего срока в 30 дней.
The article 5 extension request process places a heavy burden on the representatives of those States Parties that are mandated to analyse the requests..
Процесс запросов продлений по статье 5 возлагает тяжкое бремя на представителей тех государств- участников, которым поручено проанализировать запросы..
The extension request takes into consideration that three of our permanent judges will be redeployed to the Appeals Chamber in line with Article 13(3) of the Statute.
В данной просьбе о продлении принимается во внимание тот факт, что три из наших постоянных судей будут переведены на работу в Апелляционную камеру в соответствии со статьей 13( 3) Статута.
States Parties should incorporate into their extension request plans commitments to review the implementation of after three to five years after requests have been granted.
Государствам- участникам следует включать в свои планы, излагаемые в запросах на продление, обязательства по проведению обзора осуществления через три- пять лет после удовлетворения запросов..
has worked closely with States submitting an extension request to this year's Meeting of States Parties.
тесно взаимодействует с государствами, представившими запросы о продлении на совещании государств- участников этого года.
The reflection of operational efforts undertaken in the national database is one of the reasons why Angola submits this extension request.
Отражение предпринимаемых практических усилий в национальной базе данных является одной из причин, по которым Ангола представляет данный запрос на продление срока.
In its extension request considered in 2008,
В своем запросе на продление, рассмотренном в 2008 году,
In its extension request submitted in 2008,
В своем запросе на продление, представленном в 2008 году,
The Secretariat shall collect, translate as necessary, and submit all available information together with the extension request report to all Parties at least 5 months before the meeting of the Conference of the Parties referred to in paragraph 1 above.
Секретариат собирает, при необходимости переводит и представляет всю имеющуюся информацию вместе с докладом, касающимся заявки на продление срока действия, всем Сторонам по крайней мере за пять месяцев до совещания Конференции Сторон, упомянутого в пункте 1 выше.
In its extension request submitted in 2009,
В своем запросе на продление представленном в 2009 году,
may wish to append the detailed information called for in Tables B.1 to B.4 in another form as an annex to the extension request.
могут пожелать приобщить детальную информацию, предусмотренную в таблицах B. 1- B. 4, в иной форме в качестве приложения к просьбе о продлении.
In its Article 5 extension request, Colombia made commitments to develop
В своем запросе на продление по статье 5 Колумбия обязалась разработать и применять более эффективные
may wish to append the detailed information called for in Tables B.1 to B.4 in another form as an annex to the extension request.
могут пожелать приобщить детальную информацию, требуемую в таблицах B. 1- B. 4, в иной форме в качестве приложения к просьбе о продлении.
This new extension request will be accompanied by a detailed action plan,
Этот новый запрос на продление будет сопровождаться детальным планом действий,
In its extension request submitted in 2012,
В своем запросе на продление, представленном в 2012 году,
since its article 5 extension request was granted in 2008,
был удовлетворен ее запрос на продление по статье 5 в 2008 году,
revised plan in 2012 based on the results of the technical survey which will form part of its third extension request to be submitted no later than 31 March 2013.
результатов технического обследования он представит надежный пересмотренный план, который войдет в состав его третьего запроса на продление, подлежащего представлению не позднее 31 марта 2013 года.
Результатов: 139, Время: 0.0497

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский