Примеры использования
Extra funding
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
She noted that a new bill that had just passed its first reading sought to provide considerable extra funding to political parties whose membership included at least 30 per cent women and that managed to elect female representatives to the Knesset.
Она указывает, что в новом законопроекте, недавно прошедшем первое чтение, предусмотрено значительное увеличение дополнительного финансирования тех политических партий, которые насчитывают в своих рядах не менее 30 процентов женщин и которым удается проводить женщин- депутатов в кнессет.
According to the Law on Political Unions of Citizens, extra funding for TV advertisements is awarded to parties that qualify for general state funding and have nominated a presidential candidate.
Согласно закону Грузии« О политических объединениях граждан», дополнительное финансирование для телевизионной рекламы будет выделено в пользу тех партий, которые правомочны получать общее государственное финансирование и, которые выдвинули кандидата в президенты.
that its normal assessment work did not necessitate extra funding.
не оплачивается, и что его обычная работа по оценке не требует дополнительного финансирования.
to schools to implement the reform, including extra funding and teacher training,
оказывать поддержку школам в выполнении реформы, включая дополнительное финансирование и подготовку преподавательского состава,
secondary schools received substantial extra funding on the basis of the socio-economic
средние школы получают существенное дополнительное финансирование с учетом социально-экономических
on the ground floor, but during the project the Children's Hospital managed to raise extra funding, which enabled renovation of the first floor as well,
в ходе реализации проекта Детской больнице удалось привлечь дополнительное финансирование, чтобы одновременно можно было также реконструировать
only in certain larger-scale emergencies would extra funding be required through the UNICEF Emergency Programme Fund
лишь в некоторых крупномасштабных чрезвычайных ситуациях будет необходимо дополнительное финансирование по линии Фонда для чрезвычайных программ ЮНИСЕФ
Concerning the question whether extra funding could be provided to countries in Asia,
It is likely that the report to the Oslo Ministerial Conference will require extra funding(loaned professionals and contributed resources)
Вполне вероятно, что в целях подготовки доклада для Конференции министров в Осло потребуются дополнительные финансовые средства( откомандирование сотрудников категории специалистов
The proposed revised 2012-2013 institutional budget(without requesting extra funding) is presented in annexes V(organizational chart),
Предлагаемый пересмотренный общеорганизационный бюджет на 2012- 2013 годы( не предусматривающий запросов о дополнительном финансировании) представлен в приложениях V( органиграмма),
Funding examples have been presented using an extra funding disbursement schedule of an equal 25 per cent of project costs for stage II Hydrochlorofluorocarbon Phase-out management Plans(HPMPs)
Примеры финансирования представлены с использованием графика дополнительных финансовых выплат, объем которых эквивалентен 25 процентам суммы расходов проекта на этапе II плана регулирования ликвидации гидрохлорфторуглеродов( ПРЛГ)
Many representatives considered that it was essential to look into the special needs of developing countries and the extra funding needed for implementing measures if the critical areas of concern identified in the Platform for Action were to be addressed effectively.
Многие представители высказывали мнение, что для того, чтобы успешно решить указанные в Платформе действий важнейшие проблемы, вызывающие озабоченность, необходимо принимать во внимание особые потребности развивающихся стран и мобилизовать дополнительные финансовые ресурсы, которые потребуются для осуществления намеченных мер.
should provide extra funding to relieve the burdens of the public hospitals to which the injured demonstrators had been admitted.
и выделить дополнительные средства для облегчения бремени расходов государственных больниц, в которые были госпитализированы пострадавшие участники демонстраций.
which required extra funding that had not yet been secured: e.g., updating of the emission reporting guidelines;
требующей дополнительного финансирования, которое еще не гарантировано: например, обновление Руководящих принципов представления данных о выбросах;
179 million riels for 2003 from the RGC for special programs for pupils who were failing to achieve the required standard at grade 1 and 2, extra funding was provided to support schools and provide for increased
год от Королевского правительства Камбоджи на специальные программы для учащихся, которые не смогли достичь требуемого уровня знаний в 1 и 2 классах, были выделены дополнительные средства для поддержки школ и увеличения числа школьников/ студентов,
Reset research hospital, without restrictions and with the extra funding.
Пусть исследование вернется в больницу без ограничений и дополнительного финансирования.
The institution receives no extra funding for research work.
She asked how many more communications would be considered by the Committee if the request for extra funding were met.
Она спрашивает, сколько сообщений Комитет сможет обсудить в том случае, если просьба о дополнительном финансировании будет удовлетворена.
Fourth, there are two major procurement projects that will need a considerable amount of extra funding, starting from the early 2020s.
В-четвертых, имеется два крупных проекта закупки, которые потребуют значительной суммы дополнительного финансирования с начала 2020- х годов.
It is equally important to note that the Bali Strategic Plan will not translate into 50 million dollars of extra funding for UNEP, at least right now.
Также важно отметить, что Балийский стратегический план не выльется в 50 млн. долл. США дополнительного финансирования для ЮНЕП, по крайней мере, не сейчас.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文