FACED SIGNIFICANT CHALLENGES - перевод на Русском

[feist sig'nifikənt 'tʃæləndʒiz]
[feist sig'nifikənt 'tʃæləndʒiz]
сталкиваются с серьезными проблемами
face significant challenges
face serious problems
face serious challenges
face major challenges
face important challenges
face severe challenges
face major constraints
face major problems
faced great challenges
сталкивается со значительными проблемами
faces significant challenges
faces major challenges
сталкиваются со значительными трудностями
face significant challenges
face considerable difficulties
faced great difficulties
face considerable challenges
encounter considerable difficulties
сталкивается с серьезными проблемами
faces serious challenges
faces major challenges
faces significant challenges
faces serious problems
faces great challenges
faces major problems
сталкиваются со значительными проблемами
face significant challenges
face considerable challenges
сталкивается с серьезными вызовами
faces serious challenges
faced significant challenges
faced great challenges
сталкиваются с существенными трудностями
face significant challenges
испытывали серьезные трудности

Примеры использования Faced significant challenges на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
said that the SADC15-year Regional Indicative Strategic Development Plan were in line with the objectives of the World Summit for Social Development but faced significant challenges in respect of implementation.
ориентировочный стратегический план развития соответствует задачам, поставленным на Всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развития, но сталкивается со значительными проблемами в плане его осуществления.
the General Assembly recognized that middle-income countries still faced significant challenges in their efforts to achieve the internationally agreed development goals.
страны со средним уровнем дохода попрежнему сталкиваются со значительными трудностями в достижении согласованных на международном уровне целей в области развития.
The country had made remarkable progress since the 1994 genocide-- including the reduction of poverty from 52 per cent in 2008 to 42 per cent today-- but still faced significant challenges.
В период после геноцида 1994 года эта страна добилась значительного прогресса, включая сокращение масштабов нищеты с 52 процентов в 2008 году до 42 процентов в настоящее время, но она по-прежнему сталкивается со значительными проблемами.
security companies were established also faced significant challenges in their efforts to ensure accountability
в которых зарегистрированы частные военные и охранные компании, также сталкиваются со значительными проблемами в своих усилиях по обеспечению подотчетности
The world's second largest provider of consumer packaged goods, Procter& Gamble, faced significant challenges with harnessing data from more than 4.5 billion global customers
Procter& Gamble, второй по величине поставщик товаров народного потребления в мире, испытывала серьезные проблемы с управлением данными, полученными от более 4, 5 млрд. клиентов во всем мире,
efforts to coordinate all the instruments faced significant challenges.
вследствие чего усилия по координации всех этих инструментов сопряжены со значительными трудностями.
court to entity courts, the national war crimes strategy faced significant challenges.
в рамках осуществления национальной стратегии преследования за военные преступления возникали значительные проблемы.
the General Assembly recognized that middle-income countries still faced significant challenges in their efforts to achieve the internationally agreed development goals and requested the Secretary-General
страны со средним уровнем дохода по-прежнему сталкиваются с существенными трудностями в своих усилиях по достижению согласованных на международном уровне целей в области развития
There was general recognition of the fact that the treaty bodies faced significant challenges, including late
По крайней мере все признают тот факт, что договорные органы сталкиваются с серьезными трудностями, в частности с тем, что доклады,
said that the Office of Human Resources Management faced significant challenges as the central authority responsible for three main functions:
говорит, что Управление людских ресурсов сталкивается со значительными проблемами, будучи центральным органом, выполняющим три основные функции:
least developed countries faced significant challenges in their efforts to increase their tax revenues,
наименее развитые страны, сталкиваются со значительными проблемами в своих усилиях по увеличению налоговых поступлений,
But policymakers face significant challenges in attracting and regulating these investors.
Однако, привлекая этих инвесторов и регулируя их деятельность, директивные органы сталкиваются с серьезными проблемами.
OHRM faces significant challenges as the central authority responsible for.
УЛР сталкивается со значительными проблемами в качестве центрального подразделения, ответственного за.
Mexico faces significant challenges in the housing sector.
Мексика сталкивается с серьезными проблемами в жилищном секторе.
Bhutan faces significant challenges in providing gainful employment to its disproportionate youth population.
Бутан сталкивается с серьезными трудностями в деле обеспечения доходной занятости своего непропорционально молодого населения.
The health systems will thus face significant challenges in identifying additional sources of funding.
Таким образом, системы здравоохранения будут сталкиваться с серьезными проблемами в выявлении дополнительных источников финансирования.
The ECE countries face significant challenges in promoting housing reforms.
Перед странами ЕЭК стоят масштабные задачи по содействию проведению реформ в жилищном секторе.
Côte d'Ivoire still faces significant challenges.
перед страной попрежнему стоят весьма сложные задачи.
nuclear-non-proliferation regime faces significant challenges.
ядерное нераспространение сталкиваются с серьезными вызовами.
Against this background, the global intellectual property(IP) system faces significant challenges.
В связи с вышеизложенным перед глобальной системой интеллектуальной собственности( ИС) встают важные задачи.
Результатов: 41, Время: 0.0834

Faced significant challenges на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский