FACSIMILES - перевод на Русском

[fæk'siməliz]
[fæk'siməliz]
факсимильные сообщения
faxes
facsimiles
telefax messages

Примеры использования Facsimiles на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In 2014, Spanish Prime Minister Mariano Rajoy offered President Obama facsimiles of three historical works several hundred years old.
В 2014 году премьер-министр Испании Мариано Рахой подарил президенту Обаме факсимиле трех исторических произведений, созданных несколько столетий назад.
engrams, facsimiles and the static, with an entire lecture on how to audit Self Analysis.
инграмм, факсимиле и статики и посвящая целую лекцию одитингу по« Самоанализу».
It also has facsimiles of the Erfurt Hebrew Manuscripts, an important collection of 12th-14th century
В музее также имеются копии эрфуртских ивритских манускриптов- коллекция редких религиозных рукописей,
Proofs on parchment were prepared by the team of colour separators in Milan who have worked on our facsimiles since 1980.
Гранки на пергаменте были подготовлены командой цветоделения в Милане, которые работают над нашими факсимиле с 1980 года.
These funds would cover the estimated costs of increased long-distance telephone calls and facsimiles in connection with the Office's broad overall responsibilities.
Эти средства обеспечат покрытие сметных расходов, связанных с увеличением интенсивности междугородной и международной телефонной и факсимильной связи, которое обусловлено широким диапазоном общих функций Канцелярии.
in response to letters, e-mails and facsimiles from the public and queries by telephone
запросы по электронной почте и факсы от общественности и запросы по телефону
in the Bodleian Library, where they are known as the"Oxford Facsimiles of the Herculaneum Papyri.
где они известны как« Oxford Facsimiles of the Herculaneum Papyri».
White" and"Concept Processing"-the means to overcome and eradicate facsimiles by the hundreds and thousands.
о« Процессинге концептов»- средстве, позволяющем справляться с факсимиле и уничтожать их сотнями и тысячами.
Postal services are available at the post office on the first floor of the C building. Facsimiles can be sent from the post office
Почтовые услуги предоставляются почтовым отделением, расположенным на первом этаже здания С. Факсимильные сообщения можно отправить из почтового отделения,
The requirements cover the cost of telephone service, facsimiles, rental of a satellite transponder,
Ассигнования покрывают оплату телефонных переговоров, факсимильной связи, аренду спутникового ретранслятора,
Logistics Division sent facsimiles to all missions reminding them of the importance of submitting procurement plans based on realistic estimates by their procurement sections
материально-технического обеспечения направил всем миссиям факсимильные сообщения с напоминанием о важности представления их закупочными секциями планов закупок, основанных на реальных потребностях,
The estimated requirements of $184,000 relate to the very heavy volume of long-distance telephone calls and facsimiles required for work in the preventive diplomacy
Сметные потребности в сумме 184 000 долл. США объясняются исключительно высокой интенсивностью междугородной и международной телефонной и факсимильной связи, необходимой для работы в области превентивной дипломатии
screen telephone calls, facsimiles and mail;
обработка телефонных звонков, факсимильных сообщений и почты;
the Procurement Division through regular videoteleconferences, facsimiles and the joint updating of the programme implementation plan.
Отдела закупок благодаря регулярным видео- телеконференциям, факсимильной связи и совместному обновлению плана осуществления программ.
it had sent six facsimiles to all missions reminding them of the importance of performance evaluation meetings
оно направило во все миссии шесть факсимильных сообщений, в которых напомнило о важности проведения совещаний для оценки результатов деятельности
The debate in Germany has evolved around the increasing use of scanned images of legal counsel's signature to authenticate computer facsimiles containing statements of appeals transmitted directly from a computer station via modem to a court's facsimile machine.
Дискуссия в Германии развивалась вокруг вопроса о все более широком использовании отсканированных изображений подписи адвоката для удостоверения подлинности компьютерных факсимильных сообщений, содержащих ходатайства об обжаловании и препровождаемых непосредственно от компьютерной станции через модем на факсимильное устройство суда.
The Department informed the Board that it had sent facsimiles dated 10 February 2006 reminding all missions of the need to rotate vehicles in the same category
Департамент информировал Комиссию о том, что он направил факсимильное сообщение от 10 февраля 2006 года с напоминанием всем миссиям о необходимости ротации автотранспортных средств одной и той же категории в целях обеспечения,
Provisions of $29,000 provided for the biennium 1996-1997 related to communications in connection with long-distance telephone calls and facsimiles for the activities of the Security Council.
Ассигнования в размере 29 000 долл. США, выделенные на двухгодичный период 1996- 1997 годов, были предназначены для оплаты услуг связи, таких, как международные телефонные разговоры и факсимильная связь для обеспечения деятельности Совета Безопасности.
owing to the volume of long-distance telephone calls and facsimiles required for work in the preventive diplomacy and peacemaking fields,
обусловленные количеством междугородных телефонных разговоров и факсимильных сообщений, необходимых для деятельности в области превентивной дипломатии
now available as facsimiles published by Minkoff-France,
теперь доступные в качестве факсимиле, изданных Минкофф- Франс,
Результатов: 63, Время: 0.176

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский