FATAL INJURIES - перевод на Русском

['feitl 'indʒəriz]
['feitl 'indʒəriz]
смертельных травм
fatal injuries
смертельные ранения
fatal injuries
fatal wounds
смертельные травмы
fatal injuries
смертельным травмам
fatal injuries

Примеры использования Fatal injuries на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
event of an accident, the child might suffer severe or even fatal injuries!
при срабатывании передней надувной подушки ребенок может получить серьезные, и даже смертельные, травмы.
If airbags are deployed in the event of an accident, the child might suffer severe or even fatal injuries!
Надувная подушка безопасности может в таком случае нанести ребенку тяжелую, даже смертельную травму.
It is essential to consider not only fatal injuries, but also serious(or even minor injuries)
При оценке стоимости среднестатистической жизни важно уч и- тывать не только случаи со смертельным исходом, но также серьезные(
Fatal injuries in this sector accounted for 14.4 per cent of all fatalities in all industrial sectors totalling 1,088.
Смертельный травматизм в отрасли составляет 14, 4% от всех смертельных несчастных случаев, которые произошли во всех отраслях промышленности 1088.
Angela scanned the castings I made of the fatal injuries so we can get a better sense of the murder weapon.
Энджела отсканировала слепки от смертельных переломов, которые я сделал таким образом, мы можем лучше узнать об орудии убийства.
The Working Group recognised that there are practical difficulties in separating krill killed during escapement from those that escaped from the trawl without fatal injuries, but then subsequently died in the chafer.
WG- EMM указала на практические трудности разделения криля, погибшего в результате отсева, и криля, который отсеялся из тралов без смертельных повреждений, но впоследствии погиб в рубашке трала.
with increasing crash severity, and almost half of serious and fatal injuries occur in single-vehicle crashes.
практически половина тяжелых ранений и ранений со смертельным исходом приходится как раз на аварии одиночных транспортных средств.
The airbag may cause the child severe, or even fatal injuries, in the event of it being deployed.
При раскрывании подушка безопасности может причинить ребенку тяжелые и даже опасные для жизни травмы.
of the airbag and increase the risk of serious or fatal injuries in an accident.
в случае аварии создает угрозу серьезных или даже смертельных травм.
less than one per cent of occupants who sustain serious and fatal injuries in tow-away crashes are ejected through doors.
числа жертв дорожно-транспортных происшествий, получающих серьезные или смертельные ранения в столкновениях, после которых требуется буксировка транспортных средств.
less than one per cent of occupants who sustain serious and fatal injuries in tow-away crashes are ejected through doors.
менее 1% водителей и пассажиров, получающих серьезные и смертельные ранения в столкновениях транспортных средств, после которых требуется буксировка этих транспортных средств.
from publicly-available archives and can be obtained online through the Occupational Injuries/Illness and Fatal Injuries Profiles system sponsored by the BLS.
могут быть получены в режиме онлайн через систему производственного травматизма/ Болезнь и смертельные травмы профилей под эгидой BLS.
which led to loss of lives and fatal injuries.
которое привело к гибели людей и оказавшимся смертельными ранениям.
The analysis group concluded that this is a crucial factor to handle to prevent the fatal injuries and therefore recommended that measures to ensure the visibility of the bicyclists should be implemented to prevent the initial collision.
Аналитическая группа сделала вывод о том, что это важнейший момент, который необходимо учитывать для предотвращения случаев гибели, и рекомендовала принять меры, обеспечивающие улучшение видимости велосипедистов, в целях недопущения первоначального столкновения.
caused tens of thousands of deaths, fatal injuries and maimings, rapes,
привели к гибели десятков тысяч людей, роковым травмам и увечьям, насилиям,
aged 62… sustaining fatal injuries as a result of a fall.
62 лет… стал летальный исход в результате падения.
capable of inflicting fatal injuries, particularly at short range less than 40 metres.
покрытые слоем резины и способные нанести смертельные ранения, особенно с близкого расстояния менее 40 м.
which can cause severe physical or even fatal injuries.
который может привести к тяжелым физическим или даже смертельным травмам.
for distinguishing birds landed alive but with potentially fatal injuries from those released alive with no or minor injury paragraph 6.16.
проведения различий между птицами, которые попались живьем, но с потенциально смертельными травмами, и птицами, которые были выпущены живьем и только с небольшими травмами или совсем без них п. 6. 16.
regenerate from fatal injuries, generate a wide range of powers at will,
восстанавливаться от смертельных травм( генерируя широкий спектр сил по желанию)
Результатов: 50, Время: 0.0656

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский