FEEL BETTER - перевод на Русском

[fiːl 'betər]
[fiːl 'betər]
почувствовать себя лучше
feel better
to make me feel better
настроение
mood
sentiment
spirit
cheer
feel
humor
feeling
attitude
полегчает
feel better
will be better
утешить
comfort
console
feel better
solace
стало лучше
got better
was better
feel better
to get better
has become better
подбодрить
feel better
cheering up
encourage
a pep talk
поправляйся
get well
get better
feel better
приободрить
feel better
to encourage
to embolden
to cheer up
не станет лучше
doesn't get better
feel better
's better
won't get better
's not gonna get any better
выздоравливай
почувствовала себя лучше

Примеры использования Feel better на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I-I feel better.
Maybe I told you I loved you because I thought… it would make you feel better.
Может, я сказала тебе, что люблю, потому что хотела тебя утешить.
you have to put up my picture to make me feel better?
тебе пришлось повесить мою фотку, чтобы меня подбодрить?
and suddenly feel better?
а вдруг полегчает?
you're trying to make me feel better.
пытаешься поднять мне настроение.
Feel better, okay?
Поправляйся, хорошо?
To which it will feel better pregnancy?
На что он будет чувствовать себя лучше беременность?
I feel better, I wanted to thank you.
Мне стало лучше. Я хотела поблагодарить тебя.
Is to help her feel better.
Помочь ей почувствовать себя лучше.
I was just trying to make her feel better.
Я всего лишь пытался приободрить ее.
I was making her feel better.
мне просто хотелось ее подбодрить.
Is that supposed to be making me feel better?
Это ты так пытаешься меня утешить?
Other people's bad news makes me feel better.
Плохие новости о других людях чуточку поднимают мне настроение.
This will make you feel better.
От этого тебе полегчает.
You can look and feel better in the shortest time.
Вы можете выглядеть и чувствовать себя лучше в самое короткое время.
Feel better, Philly.
Поправляйся, Филли.
My dear ones, I feel better.
Дорогие мои, мне стало лучше.
Hurting us won't make you feel better.
Причинение нам боли не заставит Вас почувствовать себя лучше.
And I stay there until I feel better again.
И остаюсь там пока мне не станет лучше.
Результатов: 560, Время: 0.0817

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский