FIELDS OF OPERATION - перевод на Русском

[fiːldz ɒv ˌɒpə'reiʃn]
[fiːldz ɒv ˌɒpə'reiʃn]
областях деятельности
areas
fields of activity
fields of operation
fields of work
spheres of activity
fields of endeavour
fields of action
сферах деятельности
areas
spheres of activity
fields of activity
sectors of activity
fields of work
spheres of action
professions
fields of action
оперативных областях
operational areas
fields of operation
областей деятельности
areas
fields of activity
fields of operation
fields of work
fields of endeavour
fields of action

Примеры использования Fields of operation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
political instability and violence in its fields of operation were severely impeding the ability of UNRWA to fulfil its mandate.
политическая нестабильность, и насилие в областях деятельности БАПОР существенно затрудняют возможности Агентства по выполнению его мандата.
stabilizing socio-economic conditions in the Agency's five fields of operation, PIP aimed to make the results of the peace process felt at the local level.
стабилизации социально-экономических условий во всех пяти областях деятельности Агентства, состоит в обеспечении того, чтобы результаты мирного процесса ощущались и на местном уровне.
The responsibility of public authorities for integration policy within their fields of operation will be defined more clearly and the proactive role of the National Integration Board, as an instrument for follow-up and evaluation, will be facilitated.
Будет четче определена ответственность публичных ведомств за интеграционную политику в их сферах ведения, и будет облегчаться проактивная роль Национального управления по вопросам интеграции в качестве инструмента ее сопровождения и оценки.
in generating income and creating jobs at the local level in the Agency's five fields of operation, as well as in terms of infrastructural development.
создания новых рабочих мест на местном уровне в рамках пяти областей функционирования Агентства, а также в плане развития инфраструктуры.
operations contribute to the development of the economic and social stability of the Palestine refugees in all fields of operation.
операции способствуют обеспечению экономической и социальной стабильности палестинских беженцев во всех областях оперативной деятельности.
for Disease Control and Prevention(CDC) resulted in an agreement to conduct a Global Youth Tobacco Survey in all UNRWA fields of operation;
борьбе с заболеваниями Соединенных Штатов Америки привела к заключению соглашения о проведении во всех местах деятельности БАПОР глобального обследования молодежи на предмет табакокурения;
emergency aid to the Palestine refugees in all fields of operation, particularly in light of the instability
предоставлению чрезвычайной помощи палестинским беженцам во всех сферах деятельности, в особенности в свете нестабильности в регионе
important work of UNRWA in other fields of operation outside the occupied Palestinian territory
важной деятельности БАПОР в других оперативных областях за пределами оккупированной палестинской территории
said that armed conflict affected all five fields of operation of UNRWA, including its ability to meet the needs of Palestine refugees,
вооруженный конфликт затрагивает все пять областей деятельности БАПОР, включая его возможности по удовлетворению потребностей палестинских беженцев,
The mandates and fields of operation of the new institutes
Мандаты и области деятельности новых институтов
to persuade counterparts in other sectors of the critical importance of adult learning strategies within their own fields of operation.
убедить партнеров в других секторах в исключительно важном значении разработки стратегий обучения для взрослых в рамках их сферы деятельности.
services to Palestine refugees in the fields of operation of the Agency and underscores its vital role in contributing to regional stability until a just solution is reached,
предоставление услуг палестинским беженцам в областях операций Агентства, и подчеркивает жизненно важную роль Агентства в деле содействия обеспечению региональной стабильности до тех пор,
which was approved following a comprehensive salary survey in the Agency's fields of operation to align the UNRWA salary scales with national averages,
которое было одобрено после подробного обследования окладов сотрудников, задействованных в области операций по линии Агентства, с тем чтобы привести шкалу окладов
necessary work in assisting the Palestine refugees in all fields of operation by providing or increasing their contributions to the Agency
необходимые усилия Агентства по оказанию помощи палестинским беженцам во всех областях деятельности посредством выделения или увеличения размеров взносов Агентству,
Health services are the field of operation of all enterprises of the VAMED group.
Здравоохранение являются областью деятельности всех предприятий группы VAMED.
practical skills in the field of operation, construction, installation,
практические навыки в области эксплуатации, монтажа, наладки,
The Advisory Commission reiterated the importance of the continuing provision of the Agency's services in all fields of operations until a just settlement of the Palestine refugee issue was achieved.
Консультативная комиссия вновь подтвердила значение непрерывной работы Агентства по оказанию услуг во всех областях операций до тех пор, пока не будет достигнуто справедливое урегулирование проблемы палестинских беженцев.
Since 1949 Rosvodokanal Company works in the field of operation and construction of water supply
С 1949 года сфера деятельности Группы компаний« Росводоканал» лежит в области эксплуатации и строительства сетей
Heightened political instability in its five fields of operations was adding to the Agency's operational challenges.
Усиление политической нестабильности в пяти областях операций усугубляет оперативные проблемы, стоящие перед Агентством.
its entire staff in every field of operation for their commitment to providing services
благодарит БАПОР и всех его сотрудников в любых сферах деятельности за их приверженность предоставлению услуг
Результатов: 49, Время: 0.057

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский