Примеры использования
Final disposal
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
To prohibit immediately all transboundary movements of hazardous wastes that were destined for final disposal from OECD to non-OECD States;
Немедленно запретить любую трансграничную перевозку опасных отходов, предназначенных для окончательного удаления, из государств- членов ОЭСР в государства, не являющиеся членами ОЭСР;
With regard to the conclusion of agreements on the final disposal of confiscated property(para.
В отношении заключения соглашений относительно окончательного распоряжения конфискованным имуществом( пункт 5)
The ban takes immediate effect for exports for final disposal and for recycling as of 31 December 1997.
Этот запрет вступает в силу немедленно в отношении экспорта для целей окончательного удаления и с 31 декабря 1997 года в отношении экспорта для целей рециркуляции отходов.
The Onkalo spent nuclear fuel repository is a deep geological repository for the final disposal of spent nuclear fuel,
Хранилище отработанного ядерного топлива О́нкало- глубокое геологическое захоронение для окончательного захоронения отработанного ядерного топлива,
Program for Development of Safeguards for the Final Disposal of Spent Fuel in Geologic Repositories 1994-1998.
Программа разработки гарантий для окончательного захоронения отработавшего топлива в хранилищах в геологических формациях 1994- 1998 годы.
processing and final disposal of wastes;
утилизации и окончательного удаления отходов;
My Special Representative has requested ECOWAS to discuss with the Government of Liberia the post-UNOMIL custody arrangements and the final disposal of the weapons.
Мой Специальный представитель предложил ЭКОВАС обсудить с правительством Либерии меры по хранению и окончательной ликвидации оружия в период после отбытия МНООНЛ.
The Republic of Korea indicated that it was in full compliance with the requirements of the Convention regarding the conclusion of agreements on the final disposal of confiscated property,
Республика Корея указала, что она полностью соблюдает требования Конвенции, касающиеся заключения соглашений относительно окончательного распоряжения конфискованным имуществом,
A Japanese study in 2002 demonstrated that tyres transported for final disposal operations(in this case, cement kilns) could be infested with mosquitoes.
Исследование, проведенное в Японии в 2002 году, показало, что шины, перевозящиеся для окончательной утилизации( в данном случае речь шла о цементообжигательных печах), могли быть заражены комарами.
reduce the amount of waste requiring final disposal.
уменьшения их объемов, требующих окончательного захоронения.
to implement the non-mandatory provision of paragraph 5, on the conclusion of agreements on the final disposal of confiscated property.
они не приняли мер для осуществления необязательного положения пункта 5 о заключении соглашений относительно окончательного распоряжения конфискованным имуществом.
Federation identification cards surrendered to the Bosnian Serb police will be handed over to IPTF for final disposal.
Удостоверения личности Федерации, сданные боснийской сербской полиции, будут переданы СМПС для окончательной ликвидации.
new computing equipment that has been sent for material recovery and recycling or final disposal.
не соответствующее спецификации или новое компьютерное оборудование, которое отправлено для рекуперации материалов и рециркуляции или окончательного удаления.
reduce the volume of waste requiring final disposal.
уменьшения их объемов, требующих окончательного захоронения.
on a case-by-case basis, for the final disposal of confiscated property.
взаимоприемлемых договоренностей относительно окончательного распоряжения конфискованным имуществом.
Major economic savings through recovery of equipment that was otherwise destined for final disposal.
Значительная хозяйственная экономия от рекуперации материальной части, которая в противном случае была бы предназначена для окончательной утилизации.
the Government of Timor-Leste specifically govern the conditions relating to the use and final disposal of weapons.
правительством Тимора- Лешти, условия, касающиеся использования и окончательной ликвидации оружия.
Training programme by BCRC-Trinidad and Tobago for the final disposal of obsolete pesticides and the prevention of future accumulation.
Учебная программа- РЦБК- Тринидад и Тобаго- по вопросам окончательного удаления устаревших пестицидов и предотвращения их накопления в будущем.
recycling and final disposal.
рециркуляции и конечного удаления.
storage and final disposal of conventional arms.
хранения и окончательной ликвидации обычных вооружений.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文