final assessmentfinal evaluationfinal appraisaldefinitive assessmentfinal judgementdefinitive evaluationdefinite assessmentconclusive assessment
окончательное суждение
final judgement
заключительное решение
final decisionfinal judgement
окончательного решения
final decisiondefinitive solutionfinal solutionfinal judgementfinal determinationpermanent solutiondefinitive decisionfinal resolutionfinal dispositionof the final award
final decisionfinal solutiondefinitive solutionultimate solutionfinal judgementpermanent solutionfinal adjudicationfinal judgment
Примеры использования
Final judgement
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The Commission therefore makes an assessment of likely suspects, rather than a final judgement as to criminal guilt.
Поэтому Комиссия выносит оценку в отношении вероятных подозреваемых, а не окончательное суждение в отношении преступной вины.
A Cairo appeal court pronounced a final judgement on 13 July 1999 to end the sequestration
Июля 1999 года Каирский апелляционный суд принял окончательное решение, предусматривающее отмену секвестра,
is currently preparing the final judgement.
в настоящее время готовит заключительное решение.
to make a final judgement Thailand.
прежде чем выносить окончательное суждение Таиланд.
However, a further elaboration of the proposal and a technical analysis of its implications would be necessary before a final judgement can be made of its usefulness in addressing the Organization's financial problems.
Однако до принятия окончательного решения о ее результативности в решении финансовых проблем Организации необходима дальнейшая разработка этого предложения и технический анализ его последствий.
For“true” borderline cases a final judgement may be complicated by variability in the outcomes of the analysis over time.
Для« действительно» пограничных случаев окончательное решение может осложняться ввиду изменчивости результатов анализа со временем.
the judge must not take into consideration or base his final judgement on evidence obtained unlawfully.
не должен принимать во внимание доказательства, полученные незаконным путем, или основывать на них свое заключительное решение.
The Appeals Chamber rendered final Judgement in the following seven cases:
When a final judgement is issued, the Human Resources Management Service at Geneva liaises with the Office of Legal Affairs to prepare an
Когда выносится окончательное решение Служба управления людскими ресурсами в Женеве связывается с Управлением по правовым вопросам для подготовки апелляции в Апелляционный трибунал,
The adoption of legal measures to permit courts to enforce a valid final judgement from a foreign jurisdiction ordering the confiscation of the proceeds of corruption is also recommended.
Рекомендуется принять правовые меры с тем, чтобы разрешить судам обеспечивать исполнение окончательного решения, вступившего в законную силу и принятого в иностранной юрисдикции, которое предписывает конфискацию доходов от коррупции.
The State party submits that it will comply with the final judgement of the Supreme Court.
Государство- участник сообщает, что будет действовать в соответствии с окончательным решением Верховного суда.
it is expected that the final judgement will be rendered in late summer 1998.
и ожидается, что окончательное решение будет вынесено в конце лета 1998 года.
Ensure that the death penalty can be carried out only pursuant to a final judgement rendered by a competent court.
C обеспечить, чтобы смертная казнь приводилась в исполнение только на основании окончательного решения, вынесенного компетентным судом.
Either side can seek mediation at any time before a matter proceeds to final judgement.
Любая сторона может в любой момент обратиться к посредничеству, прежде чем дело будет передано на окончательное решение.
his home country and to work part-time while drafting his final judgement.
работать в режиме неполного дня при подготовке своего окончательного решения.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文