FIND SHELTER - перевод на Русском

[faind 'ʃeltər]
[faind 'ʃeltər]
найти убежище
refuge
find shelter
to seek asylum
finding safe haven
find sanctuary
найти укрытие
to find shelter
to find cover
находят приют
find shelter
укрываться
hide
take refuge
shelter
take cover
найти жилье
find accommodation
find housing
to find a home
find shelter
to find a place

Примеры использования Find shelter на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Thus God's holy name is a refuge where the disciples find shelter from the dominion of the tempter.
Итак, Святое Имя Господа- это убежище, в котором ученики находят укрытие от нападок искусителя.
also have a bite and find shelter from the sun.
освежающими лимонадами, перекусить и укрыться от солнца.
Most have received a grant to help them find shelter for about a year, but this cannot be considered a sustainable solution.
Большинство из них получили субсидию, позволяющую найти пристанище примерно на один год, однако это нельзя считать стабильным решением.
The destruction or damage of their homes forced many people to flee and find shelter with relatives or agencies providing assistance,
Из-за разрушения их домов или нанесения им ущерба многие люди были вынуждены спасаться бегством и искать убежище у родственников или агентств по предоставлению помощи,
After long wanderings in orphanages, the girls are found by their own aunt and they find shelter in her house.
После долгих скитаний по детским домам девочек находит родная тетя, и они обретают приют в ее доме.
of an institution where children between 12 and 16 years of age in conflict with the law can find shelter.
факт существования альтернативных приговоров, а также учреждения, в котором могут находить убежище дети в возрасте от 12 до 16 лет, находящиеся не в ладах с законом.
may find shelter in centres and camps provided by Governments,
могут находить убежище в центрах и лагерях, созданных правительствами
help them find shelter when it is requested,
помощи в поисках жилья, если оно требовалось, налаживании связи между ними
seek lost relatives, or simply find shelter and support elsewhere.
искать потерявшихся родственников или просто искать укрытия и помощи где бы то ни было еще.
help them find shelter when it is requested,
помогать им в поиске жилья, если они обращаются с такой просьбой,
help them find shelter or temporary housing,
оказывают им содействие в подыскании крова или временного жилья,
we got a better chance of finding shelter.
у нас появится шанс найти укрытие.
Finding shelter where I can.
Нахожу приют там, где могу.
In the United Nations we found shelter and assurance.
Мы нашли убежище и гарантии в лице Организации Объединенных Наций.
I found shelter and food and water and power.
Я нашла укрытие, и еду, и воду, и электричество.
I found shelter, and you won't believe what else.
Я нашла убежище, и ты не поверишь, что еще.
Many of them found shelter in the USA, Canada,
Многие нашли убежище в США, Канаде,
I found shelter at the infirmary.
Я нашел пристанище в больнице.
Gideon was shouting something about finding shelter.
Гидеон что-то кричал о поисках убежища.
Some 50,000 Meskhetian Turks who fled Uzbekistan also found shelter in Azerbaijan.
Кроме того, 50 тыс. турок- месхетинцев, изгнанных из Узбекистана, нашли приют в Азербайджане.
Результатов: 41, Время: 0.0641

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский