УКРЫТЬСЯ - перевод на Английском

hide
прятаться
скрывать
скрытие
шкура
укрыться
take refuge
укрыться
принимают прибежище
escape
побег
бежать
бегство
выход
эскейп
сбежать
избежать
убежать
уйти
эвакуации
take cover
в укрытие
укрыться
take shelter
укрыться
принимает прибежище
seek refuge
искать убежище
найти убежище
ищущим убежища
стремится найти убежище
укрыться
ищу прибежище
получить убежище
to find shelter
найти убежище
найти укрытие
укрыться
найти приют
hiding
прятаться
скрывать
скрытие
шкура
укрыться
taking refuge
укрыться
принимают прибежище

Примеры использования Укрыться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
из-за сбоев в системе защиты всем следует немедленно укрыться.
due to a containment anomaly… all guests must take shelter immediately.
Мама позволила мне укрыться здесь и.
My mom is letting me hide here and.
Это и есть то, что называется« отдаться Богу» и« укрыться в Боге».
This is what is also called“surrendering to God” and“taking refuge in Him alone.”.
Теперь тебе уже негде укрыться.
Now you have run out of hiding places.
И ты должен укрыться от ветра.
You gotta take cover from the wind.
Может, у него там семья… кто-то, у кого он может укрыться.
Maybe he's got family in Indianapolis… Someone who can hide him.
Пакгауз, в котором можно укрыться от реального мира.
A warehouse where you could hide from the real world.
за которыми союзники могут укрыться от огня противника.
where allies can hide from enemy fire.
В чистом поле казаки не могли укрыться.
The Cossacks could not hide in the open field.
Есть ли тень на пляже, где можно укрыться от солнца?
Is there a shady place on the beach where I can hide from the sun?
Шакиров якобы попытался укрыться в одной из комнат, и Покрепкин погнался за ним.
Chakirov reportedly took refuge within the flat, and Pokrepkin followed him.
Всем укрыться!
Everyone cover!
Не позволишь нам укрыться в подвале?
Can We Stay In Your Basement?
Тебе необходимо укрыться в тихом местечке,
You need to take refuge in a quiet place,
Мы должны укрыться, скорее!
We need cover! Now!
При необходимости, укрыться от интенсивных вражеских атак можно в специальных укрытиях.
If necessary, to take refuge from the intense enemy attacks can in special shelters.
Хорошее место, чтобы укрыться, пока мы не выиграем эту битву.
As good a place as any to hide out,'til this battle is won.
Они хотят укрыться от войны.
They want to escape the war.
Необходимо укрыться где-нибудь и посмотреть пойдет ли за вами кто-то.
You have to go somewhere concealed and see if they follow.
Они же явно приехали сюда, чтобы укрыться ото всех. Так же, как и мы.
They obviously came out here to escape from everything, kind of like we did.
Результатов: 328, Время: 0.1328

Укрыться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский