FORCED DISAPPEARANCE OF PERSONS - перевод на Русском

[fɔːst ˌdisə'piərəns ɒv 'p3ːsnz]
[fɔːst ˌdisə'piərəns ɒv 'p3ːsnz]
насильственном исчезновении людей
forced disappearance of persons
насильственных исчезновениях лиц
forced disappearance of persons
enforced disappearance of persons
насильственного исчезновения лиц
enforced disappearance of persons
forced disappearance of persons
насильственное исчезновение лиц
enforced disappearance of persons
forced disappearance of persons

Примеры использования Forced disappearance of persons на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Through Law No. 24.820 of 30 April 1997, Argentina granted constitutional status to the Inter-American Convention on Forced Disappearance of Persons.
Путем принятия Закона№ 24. 820 от 30 апреля 1997 года Аргентина предоставила конституционный статус Межамериканской конвенции о насильственном исчезновении людей.
In June 1994, the General Assembly of the Organization of American States had itself adopted the Inter-American Convention on Forced Disappearance of Persons.
Кроме того, в июне 1994 года Генеральная Ассамблея Организации американских государств приняла Межамериканскую конвенцию о насильственном исчезновении лиц.
Honduras had ratified the Inter-American Convention on Forced Disappearance of Persons.
Гондурас ратифицировал Межамериканскую конвенцию о насильственных исчезновениях лиц.
the Inter-American Convention on Forced Disappearance of Persons.
Межамериканская конвенция о насильственном исчезновении лиц.
It also encourages the State party to ratify the InterAmerican Convention on the Forced Disappearance of Persons.
Кроме того, он призывает государство- участник ратифицировать Межамериканскую конвенцию о насильственном исчезновении людей.
The withdrawal of the reservation to the Inter-American Convention on Forced Disappearance of Persons had been proposed.
Было также предложено снять оговорку к Межамериканской конвенции о насильственных исчезновениях лиц.
The Inter-American Court of Human Rights had annulled the reservation to article 14 of the Inter-American Convention on Forced Disappearance of Persons.
Межамериканский суд по правам человека аннулировал оговорку к статье 14 Межамериканской конвенции о насильственном исчезновении лиц.
The High Commissioner urges the State to ratify the Statute of the International Criminal Court as well as the Inter-American Convention on Forced Disappearance of Persons.
Управление Верховного комиссара призывает правительство ратифицировать Статут Международного уголовного суда, а также Межамериканскую конвенцию о насильственных исчезновениях лиц.
Later, by Act No. 24,820 of 30 April 1997, the national Congress granted constitutional rank to the Inter-American Convention on Forced Disappearance of Persons.
Впоследствии на основе Закона№ 24820 от 30 апреля 1997 года Конгресс предоставил конституционный статус Межамериканской конвенции о насильственном исчезновении лиц.
The Government noted that Argentina ratified the Inter-American Convention on the Forced Disappearance of Persons in 1994.
Правительство отметило, что в 1994 году Аргентина ратифицировала Межамериканскую конвенцию о насильственных исчезновениях лиц.
the Inter-American Convention on Forced Disappearance of Persons of 1994.
Межамериканской конвенции 1994 года о насильственных исчезновениях лиц.
During the period under review, the Government provided information produced by the National Commission on the Forced Disappearance of Persons of Argentina(Comisión nacional sobre desaparición forzada de Argentina, or CONADEP) regarding 1,212 outstanding cases.
За рассматриваемый период правительство Аргентины представило собранную Национальной комиссией по насильственному исчезновению лиц( КОНАДЕП)( Comisión nacional sobre desaparición forzada de Argentina( CONADEP)) информацию относительно 1 212 неурегулированных дел.
The 1994 Inter-American Convention on Forced Disappearance of Persons reaffirms, in its sixth preambular paragraph,"that the systematic practice of enforced disappearances of persons constitutes a crime against humanity.
Межамериканской конвенции о насильственных исчезновениях людей 1994 года подтверждается, что" систематическая практика насильственных исчезновений людей представляет собой преступление против человечности.
The Inter-American Convention on Forced Disappearance of Persons, on 8 November 2005 Act No. 707 of 2001.
Ноября 2005 года была ратифицирована Межамериканская конвенция о борьбе с принудительным исчезновением лиц( закон№ 707 2001 года);
in 1994, the Inter-American Convention on Forced Disappearance of Persons.
приняла Межамериканскую конвенцию о борьбе с насильственным исчезновением лиц.
Another welcome development is Argentina's ratification of the Inter-American Convention on the Forced Disappearance of Persons and the Inter-American Convention on the Prevention,
Следует также с удовлетворением отметить ратификацию Аргентиной Межамериканской конвенции о насильственном исчезновении лиц и Межамериканской конвенции о предотвращении
The Act approving the InterAmerican Convention on the Forced Disappearance of Persons, No. 707 of 2001, was declared admissible by the Constitutional Court,
Что касается Межамериканской конвенции о насильственном исчезновении людей, то Конституционный суд признал закон 707 2001 года об ее одобрении действительным,
in particular those set out in the Inter-American Convention on Forced Disappearance of Persons.
в частности с нормами, установленными в Межамериканской конвенции о насильственном исчезновении лиц.
the Inter-American Convention on Forced Disappearance of Persons of 1994.
Межамериканской конвенции о насильственном исчезновении людей 1994 года.
Congress adopted several important instruments, including the Inter-American Convention on the Forced Disappearance of Persons, and recognized the competence of treaty bodies to receive communications from individuals.
в том числе Межамериканскую конвенцию о насильственных исчезновениях лиц, и признал компетенцию созданных в соответствии с различными договорами комитетов рассматривать сообщения от отдельных лиц, что вызвало широкую дискуссию.
Результатов: 113, Время: 0.066

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский