FOUR DECADES - перевод на Русском

[fɔːr 'dekeidz]
[fɔːr 'dekeidz]
сорокалетнего
40 years
four decades
forty-year-old
40-year-old
четырех десятков лет
four decades
сорокалетних
four decades
сорокалетней
40-year-old
40 years
fortieth
four decades
forty-year
сорокалетняя
four decades
40-year-old
fortieth
forty-year-old
пяти десятилетий
five decades

Примеры использования Four decades на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
democratic State after terminating four decades of authoritarian rule.
демократическое государство после прекращения сорокалетнего авторитарного правления.
BOPLA has been designing plastic and metal electronic enclosures for more than four decades.
Уже свыше четырех десятилетий фирма BOPLA конструирует и производит корпуса для электроники из пластмассы и металла.
has transformed itself in Taiwan into a free, democratic State after terminating four decades of authoritarian rule.
Китайская Республика превратилась на Тайване в свободное демократическое государство после прекращения сорокалетнего авторитарного правления.
is what created the Cyprus question four decades ago and helped sustain it.
создал кипрской вопрос три десятилетия назад и не дает добиться его урегулирования.
Heinecke continued to lead the company over the next four decades until his death in 1972.
Heinecke продолжал возглавлять компанию в течение следующих четырех десятилетий вплоть до своей смерти в 1972 году.
democratic State after terminating four decades of authoritarian rule.
демократическое государство после прекращения сорокалетнего авторитарного правления.
Korman has written more than 80 books which have sold more than 28 million copies in a career that has spanned four decades.
Корман написал более 85 книг, которые были проданы более чем 17 миллионами копий, его карьера охватила три десятилетия.
In the past four decades, Botswana has made significant strides in the areas of economic freedom,
За последние четыре десятилетия Ботсвана добилась значительных успехов в областях экономических свобод,
The TRAFFIC MATERIALS DIVISION has been your reliable partner for retroreflective road marking systems for over four decades.
Подразделение ДОРОЖНЫЕ МАТЕРИАЛЫ является Вашим надежным партнером в области светоотражающих разметочных систем более четырех десятилетий.
In the last four decades, only three countries- Botswana, Cape Verde
За прошедшие четыре десятилетия из категории НРС были выведены лишь три страны- Ботсвана,
He stressed that the construction of the wall ought to be viewed as a continuation of more than four decades of Israeli occupation.
Оратор подчеркивает, что строительство стены следует рассматривать как продолжение более чем сорокалетней израильской оккупации.
In America, the wine under the brand name"Riunite" is considered to be"number one" has for four decades.
В Америке вино под маркой" Riunite" считается" номером один" вот уже на протяжении четырех десятилетий.
Climatologists believe:"Three to four decades climate change could destroy the ecological systems which are vital for people.
Климатологи полагают« через три- четыре десятилетия климатические изменения могут погубить экологические системы, жизненно важные для человека».
The two world wars and the cold war, which lasted for more than four decades, inflicted untold suffering and pain on mankind and also left behind profound lessons.
Две мировые войны и более чем сорокалетняя" холодная война" причинили человечеству невыразимые муки и страдания, но они и преподали глубокие уроки.
the Estonian fine and applied arts for over four decades.
прикладного искусства на протяжении более четырех десятилетий.
Since 1949, over four decades, the former Soviet Government detonated more than 456 atomic bombs at the Semipalatinsk test site.
С 1949 года за четыре десятилетия на Семипалатинском полигоне прежним советским правительством было взорвано более 456 атомных бомб.
It is a commemorative show that shows the evolution of Spanish dace of the last four decades.
Речь идет о юбилейном представлении, в котором отображена эволюция танца в Испании на протяжении последних четырех десятилетий.
Aware of the fact that Palestine refugees have, for over four decades, lost their homes,
Учитывая тот факт, что за более чем четыре десятилетия палестинские беженцы лишились своих жилищ,
covers papers published in the last four decades.
опубликованные в течение последних четырех десятилетий.
GHGs have increased by 70% over the last four decades, trapping more heat in the lower atmosphere.
За последние четыре десятилетия объем этих выбросов увеличился на 70%, что усилило накопление тепла в нижних слоях атмосферы.
Результатов: 629, Время: 0.3407

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский