FULLY TRANSPARENT - перевод на Русском

['fʊli træns'pærənt]
['fʊli træns'pærənt]
полностью транспарентным
fully transparent
full transparency
полностью прозрачным
fully transparent
completely transparent
полная прозрачность
full transparency
complete transparency
fully transparent
абсолютно транспарентным
fully transparent
полной транспарентности
full transparency
complete transparency
fully transparent
total transparency
в полной мере транспарентным
fully transparent
полностью транспарентными
fully transparent
полностью транспарентной
fully transparent
полностью транспарентного
fully transparent
полностью прозрачной
fully transparent
completely transparent
полностью прозрачные
полностью прозрачного

Примеры использования Fully transparent на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
of some reluctance to make the operation of the support application and processes fully transparent.
именно писать заявки и вообще делать этот процесс полностью прозрачным.
the process can be fully transparent, inclusive, objective and independent.
этот процесс был абсолютно транспарентным, всеобъемлющим, объективным и независимым.
that the decision-making process is fully transparent.
процесс принятия решений был полностью транспарентным.
selection process was fully transparent and extensive consultation with concerned groups
отбора кандидатов был в полной мере транспарентным, и, прежде чем группа была окончательно сформирована,
With those guidelines in place, implementation of the Protocol could be monitored and registered in a fully transparent system.
При наличии таких руководящих принципов осуществление положений Протокола может контролироваться и регистрироваться абсолютно транспарентным образом.
a mechanism was developed which was fully transparent and offered an opportunity to all staff to participate.
перераспределения был разработан механизм, который является в полной мере транспарентным и обеспечивает возможность участия всех сотрудников.
Recognize and promote LCAs that are fully transparent in terms of the processes for data collection,
Признавать и содействовать распространению АЖЦ, которые являются полностью транспарентными в том, что касается процессов сбора данных,
To be truly successful, that transformation process should be inclusive and fully transparent, rather than limited and conservative.
Чтобы этот процесс преобразований был поистине успешным, он должен быть инклюзивным и в полной мере транспарентным, а не ограниченным и консервативным.
It is expected to lead to a fully transparent end-to-end process of project formulation,
Ожидается, что оно приведет к созданию полностью транспарентной комплексной системы формулирования
Policies and procedures should be fully transparent to ensure that Governments
Стратегии и процедуры должны быть полностью транспарентными, и это позволит обеспечить,
The Government cited budgetary constraints as impeding the establishment of a fully transparent system of judicial recruitment,
Правительство заявило, что внедрению полностью транспарентной системы назначения судей препятствуют бюджетные трудности,
The preparation must be undertaken in an open and fully transparent way, with the involvement of all interested member States.
Подготовка к сессии должна осуществляться на основе открытого и полностью транспарентного подхода с участием всех заинтересованных государств- членов.
the Secretary-General is invited to compile the voluntary commitments in an Internet-based registry to make them fully transparent and accessible to the public.
Генеральному секретарю собрать все добровольные обязательства в соответствующем интернет- реестре, с тем чтобы сделать их полностью транспарентными и доступными для широкой общественности.
The IAEA Secretariat to facilitate and to continue sharing with Member States a fully transparent assessment of the accident at TEPCO's Fukushima Daiichi Nuclear Power Station,
Секретариату МАГАТЭ-- содействовать проведению полностью прозрачной оценки аварии на АЭС<< Фукусима- 1>> компании ТЕПКО в
The registry should make information about the commitments fully transparent and accessible to the public,
Информация об этих обязательствах, содержащаяся в таком реестре, должна быть полностью транспарентной и доступной для общественности,
as well as its actual participation, should be fully transparent;
также сам процесс его участия должны быть полностью транспарентными;
Heads of offices should be selected through a competitive and fully transparent process, focusing on managerial competencies.
Глав отделений следует отбирать на основе конкурсного и полностью прозрачного процесса с заострением внимания на управленческих качествах.
we have always strived to be a fully transparent company.
системе отчетности мы всегда стремимся быть полностью прозрачной компанией.
procedure of candidates and the process of allocating the certified facilitators to local communities, will be according to pre-determined criteria, and fully transparent.
процесс распределения дипломированных специалистов среди местных общин осуществлялись в соответствии с заранее установленными критериями и были полностью транспарентными.
The conclusions reached by the Agency confirm that Iran's nuclear activities have been fully transparent and its statements to the Agency have been authentic.
Выводы, к которым пришло Агентство, подтверждают, что деятельность Ирана в ядерной области является полностью транспарентной, а ее заявления Агентству достоверными.
Результатов: 131, Время: 0.0762

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский