FULLY UNDERSTANDS - перевод на Русском

['fʊli ˌʌndə'stændz]
['fʊli ˌʌndə'stændz]
полностью понимает
fully understands
fully appreciates
was fully aware
полностью осознает
is fully aware
fully understands
fully recognizes
is fully cognizant
is fully conscious
was acutely aware
fully realizes
fully appreciated
is keenly aware
в полной мере осознает
is fully aware
fully understands
fully recognizes
is fully cognizant
is fully conscious
is keenly aware
fully realizes
fully acknowledges
прекрасно понимает
is well aware
fully understands
well understood
is fully aware
is acutely aware
perfectly understands
is perfectly aware
полной мере понимает
fully understands
вполне понимает
fully understood
полностью сознают
were fully aware
fully understands
в полной мере сознает
is fully aware
fully understands
fully recognizes
fully appreciates
fully realized
was fully cognizant
с полным пониманием
with full awareness
fully understands
with full understanding
with full knowledge
with a comprehensive understanding
полностью поймет
fully understands

Примеры использования Fully understands на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Zimbabwe fully understands that cooperation with any Tribunal is an international legal obligation for all States Members of the United Nations.
Зимбабве в полной мере осознает, что сотрудничество с любым трибуналом-- это международное юридическое обязательство всех государств-- членов Организации Объединенных Наций.
It should be noted that the SCS fully understands the importance of this area of work and its direct impact on reducing corruption risks.
Отметим, что ГТС полностью осознает важность этого направления работы и его непосредственное влияние на снижение коррупционных рисков.
The Galactic Federation fully understands the tasks confronting you,
Галактическая Федерация полностью понимает задачи, стоящие перед вами
When Man fully understands how the universe works,
Когда Человек полностью поймет, как работает Вселенная,
My delegation fully understands that a small group would enable the Security Council to accelerate its work.
Моя делегация полностью осознает, что небольшая по численному составу группа позволяет Совету Безопасности ускорить свою работу.
The Chinese Government fully understands and supports the demand of all non-nuclear-weapon States for security assurances.
Китайское правительство полностью понимает и поддерживает требование всех государств, не обладающих ядреным оружием, относительно гарантий безопасности.
too there's not a scientist in the world that fully understands them.
это черепно-мозговая травма нет ученого в мире, который полностью поймет их.
User fully understands the methods, rules,
Пользователь полностью осознает методы, правила
in a language which the accused fully understands and speaks.
который обвиняемый полностью понимает и на котором он говорит.
India fully understands the dangers that the transfers of such weapons of mass destruction to non-State actors could entail.
Индия полностью осознает угрозу, которую может таить в себе передача такого оружия массового уничтожения негосударственным субъектам.
The statements of prosecution witnesses shall be made available in a language which the accused fully understands and speaks.
Заявления свидетелей обвинения предоставляются на языке, который обвиняемый полностью понимает и на котором он говорит.
My delegation fully understands the importance of the role of Afghanistan's neighbours in restoring stability to the country.
Моя делегация полностью сознает значение роли соседей Афганистана в восстановлении стабильности страны.
The United States fully understands that missile defence has significant implications for China
Соединенные Штаты вполне понимают, что противоракетная оборона чревата значительными последствиями для Китая,
Nevertheless, the Board fully understands that its Secretary and secretariat are an integral part of the Secretariat of the United Nations
Тем не менее Комитет полностью сознает, что его секретарь и секретариат являются неотъемлемой частью Секретариата Организации Объединенных Наций
Although the Government fully understands the problem it has not yet formulated a clear land consolidation policy.
Хотя правительство в полной мере понимает сущность этой проблемы, оно пока не сформулировало четкой политики в области консолидации земель.
My delegation fully understands the reason why the Secretary-General has found it necessary to take various measures to reduce costs.
Моей делегации полностью понятны причины, в силу которых Генеральный секретарь счел необходимым предпринять ряд мер, направленных на сокращение расходов.
Australia condemns continuing terrorist attacks against Israel, and fully understands Israel's need to take strong defensive measures.
Австралия осуждает продолжающиеся террористические акты против Израиля и всецело понимает необходимость в принятии Израилем решительных оборонительных мер.
We know that this Organization fully understands the critical importance of these elections, not only for the people of South Africa
Мы знаем, что эта Организация прекрасно осознает принципиально важное значение этих выборов не только для народа Южной Африки,
My country, Zimbabwe, fully understands the difficulties associated with these illegal
Нашей стране, Зимбабве, совершенно понятны трудности, связанные с этими противоправными
Venezuela fully understands the positions of Bosnia
Венесуэла в полной мере понимает позицию Боснии
Результатов: 108, Время: 0.0882

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский