FUNDAMENTAL HUMAN - перевод на Русском

[ˌfʌndə'mentl 'hjuːmən]
[ˌfʌndə'mentl 'hjuːmən]
одним из основных человека
fundamental human
одним из основополагающих человека
a fundamental human
основных человеческих
basic human
fundamental human
major human
основополагающих человеческих
fundamental human
basic human
essential human
фундаментальные человеческие
fundamental human
основные права
fundamental rights
basic rights
substantive rights
main rights
essential rights
principal rights
одним из фундаментальных человека
одного из основных человека
a fundamental human
одно из основных человека
fundamental human
одного из основополагающих человека
a fundamental human
основные человеческие
основополагающие человеческие
одно из основополагающих человека

Примеры использования Fundamental human на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This includes continuous education in fundamental human values that are common to all religions and cultures
В числе существующих для этого способов непрестанное распространение знаний относительно основополагающих человеческих ценностей, общих для всех религий
Equality is a fundamental human right and philosophically foundational to all human rights and the protection of human dignity.
Равенство является одним из основополагающих прав человека и в теоретическом плане имеет основополагающее значение для всех прав человека и защиты человеческого достоинства.
Freedom of movement and residence is a fundamental human right, but it can be restricted in narrowly defined circumstances.
Свобода перемещения и выбора места проживания является одним из основных прав человека, но в строго определенных обстоятельствах оно может ограничиваться.
Fulfilling fundamental human needs and improving the quality of life are the primary purposes of a development process.
Удовлетворение основных человеческих потребностей и повышение качества жизни являются основными задачами процесса развития.
Namibia also believes that the right to self-determination is a fundamental human right that for too long has been denied to the people of Palestine.
Намибия также полагает, что право на самоопределение является одним из основополагающих прав человека, в котором палестинскому народу отказывают уже слишком давно.
The right to international solidarity is a fundamental human right enjoyed by everyone on the basis of equality and non-discrimination.
Право на международную солидарность является одним из основных прав человека, которым пользуются все люди на основе равенства и недискриминации.
The elements to solve this crisis would have to come from a call for fundamental human values: solidarity,
Как разрешить этот кризис, необходимо черпать из призыва к утверждению основополагающих человеческих ценностей: солидарности,
A major objective of the Durban Conference had been to re-establish the primacy of human rights and fundamental human values.
Одной из главных задач Дурбанской конференции было подтверждение примата прав человека и основных человеческих ценностей.
pathology in education, fundamental human constants.
патология в образовании, фундаментальные человеческие константы.
Fundamental human and citizens' rights
Основные права и свободы человека
Although freedom of expression was a fundamental human right, it was limited as set out in the International Covenant on Civil
Хотя свобода выражения мнений является одним из основных прав человека, она ограничена рамками, изложенными в Международном пакте о гражданских
As the right to education is a fundamental human right, it is necessary for all Governments to provide appropriate education for children and adults with special educational needs.
Поскольку право на образование является одним из основополагающих прав человека, всем правительствам необходимо обеспечить надлежащее образование для детей и взрослых с особыми нуждами в этой области.
markets answerable to fundamental human values.
рынок к идее главенства основополагающих человеческих ценностей.
promote respect for the fundamental human rights of all citizens.
содействовать соблюдению основных человеческих прав всех граждан.
The Palestinian peoples' right to self-determination was a fundamental human right and its denial was at the root of the Arab-Israeli conflict.
Право палестинского народа на самоопределение является одним из фундаментальных прав человека, и его отрицание лежит в основе арабо- израильского конфликта.
Freedom of expression was a fundamental human right and a prerequisite for the enjoyment of other civil
Свобода слова является одним из основных прав человека и необходимым условием реализации других гражданских
The right to development was a fundamental human right and must be fully respected and implemented on a firm financial basis.
Право на развитие является одним из основополагающих прав человека, и его следует всесторонне соблюдать и осуществлять на прочной финансовой основе.
which embodies the fundamental human and civil rights and freedoms;
закрепляющую основные права и свободы человека и гражданина;
diversity and respect for fundamental human values.
разнообразие и уважение основополагающих человеческих ценностей.
The right to development was a fundamental human right and should be given appropriate priority in the programme of work of the Centre for Human Rights.
Право на развитие является одним из основополагающих прав человека, и ему необходимо уделить первоочередное внимание в программе работы Центра по правам человека..
Результатов: 340, Время: 0.0692

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский