FUNDAMENTALLY IMPORTANT - перевод на Русском

[ˌfʌndə'mentəli im'pɔːtnt]
[ˌfʌndə'mentəli im'pɔːtnt]
принципиально важным
crucial
fundamentally important
critical
of fundamental importance
crucially important
essential
critically important
фундаментально важной
принципиально важные
fundamental
critical
crucial
landmark
fundamentally important
принципиально важной
crucial
critical
fundamentally important
fundamental
essential
принципиально важных
critical
fundamental
crucial
landmark
fundamentally important

Примеры использования Fundamentally important на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The price of Light sweet crude oil shows increased volatility on the background of a large number of fundamentally important news and events.
Цена нефти Light Sweet показывает рост волатильности на фоне большого количества фундаментально значимых новостей и событий.
Access to high-quality early childhood education(ECE) is recognised by the New Zealand Government as fundamentally important to good outcomes for young children and for parents.
Правительство Новой Зеландии рассматривает доступ к высококачественному обучению в раннем детском возрасте( ОРДВ) как имеющий крайне важное значение в плане обеспечения благоприятных результатов для малолетних детей и их родителей.
A fundamentally important point of the event was that the perspectives of forestry,
Принципиально важным моментом мероприятия стало то, что судьбы лесного хозяйства,
It is fundamentally important for us not to allow the escalation of trade and economic conflicts into a power confrontation,
Для нас является принципиально важным не допустить перерастание торгово- экономических конфликтов в силовое противостояние,
among which were fundamentally important provisions, namely.
среди которых были принципиально важные положения, а именно:«- Сообщество и его государства- члены подтверждают свою приверженность принципам Хельсинкского заключительного акта и Парижской хартии.
A fundamentally important issue both theoretically
Принципиально важным моментом как теоретически,
The potential involvement of women in innovation is fundamentally important when we consider where the main impact of both urban and rural poverty is
Потенциальная роль женщин в инновационной деятельности представляется принципиально важной, если учесть, что и в городах, и в сельской местности нищета острее всего ощущается в семьях,
Development of recommendations on fundamentally important issues of economic
Выработка рекомендаций по принципиально важным вопросам развития экономики
particularly because the delegations during consultations have already been able to move significantly forward towards a common understanding of the fundamentally important elements therein.
делегациям в ходе консультаций уже удалось существенно продвинуться в сторону общего понимания относительно принципиально важных элементов.
the applicable legislation of the Republic of Kazakhstan; its regulations are being discussed by the country's top lawyers yet there remains no agreement on some fundamentally important issues.
внедряется в действующее законодательство Республики Казахстан, а его нормы подвергаются обсуждению самыми именитыми юристами нашей страны, причем к согласию по некоторым принципиально важным вопросам они пока не пришли.
racism against indigenous peoples and regarded as fundamentally important the criteria and specific indicators that made it possible to assess the strategy's effectiveness.
расизмом в отношении коренных народов и считает принципиально важным наличие критериев и конкретных показателей, позволяющих определять ее эффективность.
They reaffirmed as fundamentally important the right of return for all the refugees
Она вновь подтвердила как фундаментально важное право всех беженцев
international organizations attach to the fundamentally important topic of interreligious
международные организации придают фундаментально важному вопросу межрелигиозного
A fundamentally important topic addressed in that statement was the importance of continuous coordination
Одна из фундаментально важных затронутых в том заявлении тем касалась необходимости непрестанного сотрудничества
The main goal is to get fundamentally important results concerning the nature of the Higgs boson,
Здесь главная цель- получение результатов фундаментальной значимости относительно природы бозона Хиггса, существования(
has been recognized as fundamentally important to the successful implementation of the Agreement as a whole.
признано в качестве имеющего основополагающее значение для успешного осуществления Соглашения в целом.
emphasizing that reducing the number of people without access to sanitation is as fundamentally important as the other MDG targets.
не имеющих доступа к услугам в области санитарии, является столь же фундаментально важной целью, как и другие ЦРТ.
Cell Engineering of NASB and the Institute of Physiology of NASB obtained fundamentally important results for the prevention
клеточной инженерии НАН БеларусииИнститута физиологии НАН Беларусиполучены принципиально важные результаты для профилактики
It would also be glad to hear the President's thoughts on how the fundamentally important participation of civil society in the work of the Council could be maintained
Она также хотела бы услышать, что думает Председатель о способах поддержки и поощрения крайне важного участия гражданского общества в работе Совета, если принять во внимание
cultures should be more distinct in nature and there should be a fundamentally important priority in the new coordinate of international relations.
сотрудничество религий и культур носило более четко выраженный характер и имело принципиально важный приоритет в новой координате международных отношений.
Результатов: 51, Время: 0.0661

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский