ОСНОВОПОЛАГАЮЩЕЕ ЗНАЧЕНИЕ - перевод на Английском

fundamental importance
основополагающее значение
фундаментальное значение
основополагающую важность
принципиальное значение
фундаментальную важность
принципиальную важность
первостепенную важность
первостепенное значение
фундаментальную значимость
is fundamental
быть основополагающими
быть коренными
быть основным
centrality
центральность
центральную роль
центральное место
центральное значение
ключевая роль
ключевое значение
центральное положение
важнейшее значение
основополагающее значение
важную роль
central importance
центральное значение
ключевое значение
центральную роль
основополагающее значение
главное значение
fundamental value
основополагающей ценностью
фундаментальную ценность
фундаментальной стоимости
основополагающее значение
основной ценностью
fundamental significance
основополагающее значение
фундаментальное значение
are fundamental
быть основополагающими
быть коренными
быть основным
were fundamental
быть основополагающими
быть коренными
быть основным
was fundamental
быть основополагающими
быть коренными
быть основным
fundamental meaning
основополагающее значение
basic importance
of cardinal importance

Примеры использования Основополагающее значение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Обеспечение прав человека в судебном порядке имеет основополагающее значение.
Judicial enforcement of human rights is fundamental.
Напротив, там подчеркивается основополагающее значение одного из положений предшествующей статьи- положения о начальном образовании.
Instead, it underscores the fundamental importance of one of the provisions in the preceding article: primary education.
Ее основополагающее значение обусловлено ее универсальным характером,
Its fundamental importance stems from its universality,
Основополагающее значение для ее анализа и выдвижения соответствующих инициатив имеет доход; однако только его одного недостаточно.
Income is fundamental to analysing it and to put initiatives in place; but it is not enough.
Совещание признало основополагающее значение международного сотрудничества в области уголовного правосудия,
The Meeting recognized the fundamental importance of international cooperation in criminal matters,
Своевременное представление соответствующей информации имеет основополагающее значение для обеспечения общей объективности процесса,
The timely provision of relevant information is fundamental to the overall fairness of the process
Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций обратила внимание на основополагающее значение адекватности продовольственного снабжения
The Food and Agriculture Organization of the United Nations drew attention to the centrality of adequate food
ЮНИСЕФ подчеркнул также основополагающее значение Конвенции о правах ребенка( резолюция 44/ 25 Генеральной Ассамблеи,
UNICEF also underlined the central importance of the Convention on the Rights of the Child(General Assembly resolution 44/25,
Признавая основополагающее значение устойчивого национального статистического потенциала для подготовки надежных
Recognizing the fundamental importance of sustainable national statistical capacity to produce reliable
Основополагающее значение для процесса демократического развития и интеграции маргинализированного населения имеют организационное развитие муниципий.
The institutional development of municipalities is fundamental in the democratic development process and in the integration of marginalized populations.
Те не менее во всех разделах исследования отражено основополагающее значение вопроса о возмещении ущерба;
The central importance of reparations is reflected, nonetheless, throughout this study; virtually every measure
Несмотря на основополагающее значение ликвидации голода,
Despite the fundamental importance of eradicating hunger,
Участие частного сектора имеет основополагающее значение, поскольку он располагает большей частью передовой технологии.
The participation of the private sector is fundamental, as it has and receives a large part of the new technologies.
Разделение власти на законодательную, исполнительную и судебную ветви имеет основополагающее значение для конституционной системы Республики Македонии.
A fundamental value of the constitutional system of the Republic of Macedonia is the division of power into legislative, executive and judicial branches.
Основополагающее значение Мирового океана для развития государств обусловливает необходимость обеспечения всеобъемлющего осуществления предусматриваемого Конвенцией режима.
The basic importance of oceans to the development of States makes it indispensable for us to ensure that the regime contained in the Convention is implemented comprehensively.
Обзорная конференция подтвердила основополагающее значение полной ликвидации всего химического оружия к продленному конечному сроку в 2012 году.
The Review Conference reiterated the fundamental importance of completely destroying all chemical weapons by the extended 2012 deadline.
беспрепятственный доступ имеет основополагающее значение для усилий по защите гражданских лиц
unhindered access is fundamental to efforts to protect civilians
Она придает основополагающее значение подпункту o о применении видов оружия и предпочитает вариант 3.
She attached basic importance to paragraph(o) on the use of weapons and preferred option 3.
Подтверждая основополагающее значение неукоснительного соблюдения принципа невысылки в целях обеспечения личной безопасности беженцев.
Reaffirming the fundamental importance of the scrupulous observance of the principle of non-refoulement for the personal security of refugees.
В ходе рабочего совещания отмечалось, что основополагающее значение для успешной деятельности региональных правозащитных механизмов имеет выполнение принятых решений государствами- членами.
During the workshop, it was noted that compliance by member States is fundamental to the success of regional human rights mechanisms.
Результатов: 582, Время: 0.0615

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский