FURTHER EFFORTS ARE NEEDED - перевод на Русском

['f3ːðər 'efəts ɑːr 'niːdid]
['f3ːðər 'efəts ɑːr 'niːdid]
необходимы дальнейшие усилия
further efforts are needed
further efforts are required
further efforts are necessary
continued efforts are needed
further work is required
additional efforts are needed
необходимы дополнительные усилия
further efforts are needed
additional efforts are needed
more efforts are needed
further efforts are required
additional efforts are required
more work is needed
необходимо предпринять дополнительные усилия
further efforts were needed
further efforts are required
additional efforts are needed
further efforts must be made
additional efforts were required
further efforts should be made
additional efforts should be made
additional efforts need to be made
необходимо предпринимать дальнейшие усилия
further efforts are needed
further efforts must be made
further efforts should be made
требуются дальнейшие усилия
further efforts are required
further efforts were needed
требуются дополнительные усилия
additional efforts are needed
further efforts are needed
additional efforts are required
further efforts are required
необходимо приложить дальнейшие усилия
further efforts were needed
further efforts should be made
further efforts must be made
нужны дальнейшие усилия
further efforts are needed
further efforts were required
необходимо прилагать дальнейшие усилия
further efforts were needed
further efforts must be made
further efforts should be made
о необходимости дальнейших усилий
further efforts are needed
необходимо прикладывать дополнительные усилия

Примеры использования Further efforts are needed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Further efforts are needed on research, development
Необходимо предпринимать дальнейшие усилия в области НИОКР
However, further efforts are needed in terms of improving quality assurance
При этом необходимы дополнительные усилия для повышения гарантий качества
However, further efforts are needed to develop human resources in the water sector,
Однако необходимы дальнейшие усилия по развитию людских ресурсов в секторе водоснабжения,
Further efforts are needed to ensure clear articulation of strategies
Требуются дальнейшие усилия для обеспечения разработки четких стратегий
Further efforts are needed to strengthen the international humanitarian response to ensure the timely
Необходимо предпринимать дальнейшие усилия для укрепления международного гуманитарного реагирования в целях своевременного
local communities, further efforts are needed to develop the market potential of non-marketable goods and services.
местных общин необходимо предпринять дополнительные усилия по созданию рыночного потенциала для нерыночных товаров и услуг.
Further efforts are needed to strengthen water oversight institutions, legislation
Необходимы дополнительные усилия по укреплению учреждений, осуществляющих надзор за водными ресурсами,
Further efforts are needed to this end, as only a few countries have performed well.
В этой области требуются дополнительные усилия, так как свои обязательства выполнили лишь несколько стран.
Further efforts are needed to ensure that development cooperation provides support to the incorporation of gender equality perspectives in all areas of the Millennium Development Goal framework.
Необходимы дальнейшие усилия для обеспечения того, чтобы сотрудничество в целях развития оказывало поддержку учету проблематики гендерного равенства во всех сферах, охватываемых рамками целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Although significant progress has been made, especially since the reform processes launched in 1997, further efforts are needed in the areas of simplification
Несмотря на достигнутый значительный прогресс, в особенности со времени начала осуществления в 1997 году процессов реформы, требуются дальнейшие усилия в областях упрощения
training of engineers with respect to the safe operation of hazardous installations, further efforts are needed.
подготовки инженеров по вопросам безаварийной эксплуатации опасных объектов, в этой сфере необходимо предпринимать дальнейшие усилия.
Some progress at the level of analysis has been noted but further efforts are needed to ensure that the outcomes of analyses are translated into operational action.
Отмечается определенный прогресс в аналитической области, однако необходимы дополнительные усилия для обеспечения того, чтобы результаты такой деятельности нашли практическое применение.
Further efforts are needed to ensure timely debt relief for critically indebted developing countries,
Необходимо приложить дальнейшие усилия для обеспечения своевременного облегчения долгового бремени для развивающихся стран с критической задолженностью,
However, further efforts are needed to deal with the remaining challenges in order to achieve lasting security
Однако необходимы дальнейшие усилия для решения остающихся проблем в целях обеспечения долгосрочной безопасности
Yet some ongoing issues in Africa have demonstrated that further efforts are needed to achieve peace and stability.
Тем не менее, некоторые сохраняющиеся проблемы в Африке свидетельствуют о том, что для обеспечения мира и стабильности требуются дополнительные усилия.
The evaluations indicate that further efforts are needed to ensure UNDAF adequately captured the strategic approach of the United Nations system.
Оценки свидетельствуют о том, что нужны дальнейшие усилия для того, чтобы РППР адекватно отражали стратегический подход системы Организации Объединенных Наций.
Further efforts are needed to tear down remaining barriers to the full inclusion
Необходимы дополнительные усилия, с тем чтобы разрушить остающиеся барьеры для полной интеграции
Further efforts are needed to improve standards
Необходимо приложить дальнейшие усилия для усовершенствования стандартов
The Group emphasizes that further efforts are needed to prevent violent conflicts at their earliest stages.
Группа особо отмечает, что необходимы дальнейшие усилия для предотвращения ожесточенных конфликтов на самых ранних стадиях.
Further efforts are needed to enable the enormous potential of sport for development
Необходимо прилагать дальнейшие усилия для того, чтобы использование огромного потенциала спорта на благо мира
Результатов: 174, Время: 0.1142

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский