FURTHER FUNDING - перевод на Русском

['f3ːðər 'fʌndiŋ]
['f3ːðər 'fʌndiŋ]
дополнительное финансирование
additional funding
additional financing
supplementary funding
further funding
extra funding
additional finance
additional funds
complementary funding
incremental financing
further financing
дальнейшее финансирование
continuation
further funding
continued funding
further financing
future funding
continued financing
дополнительные средства
additional funds
additional funding
additional resources
additional means
supplementary funds
further funds
extra funds
extra funding
extra money
additional tools
дополнительного финансирования
additional funding
additional financing
supplementary funding
further funding
additional finance
extra funding
complementary financing
supplemental funding
supplementary financing
complementary funding
дальнейшего финансирования
continuation
further funding
continued funding
further financing
to continue financing
follow-on financing
future financing

Примеры использования Further funding на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I wish to make clear that the United States will strongly oppose any further funding for INSTRAW from the United Nations regular budget.
Я хотел бы дать ясно понять, что Соединенные Штаты решительно выступят против любого дополнительного финансирования МУГНИУЖ из регулярного бюджета Организации Объединенных Наций.
They asked the Special Committee to assist them on the journey towards self-determination and to support further funding for the Modern House project.
Оно просило Специальный комитет оказать им помощь в их усилиях по достижению самоопределения и обеспечить дальнейшее финансирование проекта<< Новый дом.
The framework envisages the signing of a new strategic document for five years for further funding by UN agencies,
Рамочная программа предусматривает подписание нового стратегического документа на пять лет для дальнейшего финансирования учреждениями, фондами
and reliance on further funding and training would be essential if this was to be addressed.
о малом местном производстве, а также надежда на дальнейшее финансирование и обучение, подлежащий решению.
The SCE noted that Landmine Monitor would issue its second report in time for the Second Meeting of the States Parties(SMSP), and that further funding had been requested to complete the report.
ПКЭ принял к сведению, что Landmine Monitor своевременно выпустит свой доклад для второго Совещания государств- участников( ВСГУ) и что было запрошено дальнейшее финансирование под завершение доклада.
This is expected to attract considerable further funding from the European Commission,
Ожидается, что существенный объем дополнительных средств будет привлечен из таких источников,
With further funding from the European Union
При дополнительном финансировании со стороны Европейского Союза
For extension of the reserve and for the consideration of further funding for subsequent financial periods, decisions will be needed by future Conferences.
Для продления срока функционирования резерва и рассмотрения вопроса о дальнейшем финансировании в последующие бюджетные периоды потребуется принимать решения на будущих совещаниях Конференции.
It has been working in close collaboration with the UNCCD secretariat in order to improve collaboration and to facilitate further funding for issues at the core of the UNCCD mandate.
Он работает в тесном сотрудничестве с секретариатом КБОООН в целях наращивания сотрудничества и содействия дальнейшему финансированию по вопросам, составляющим основное содержание мандата КБОООН.
Henry Dreyfus Foundation and further funding by the National Endowment for the Humanities.
Генри Дрейфуса и дальнейшем финансировании Национальным фондом гуманитарных наук.
provided by GEF and bilateral donors, but further funding is being sought from other potential collaborating institutions.
двусторонние доноры предоставили 14 млн. долл. США, однако ведется работа над тем, чтобы заручиться у других учреждений- потенциальных партнеров дополнительным финансированием.
Further funding is urgently required to allow for efficient humanitarian contingency planning and adequate preparation for critical scenarios.
Срочно требуются дополнительные финансовые средства, которые позволили бы обеспечить эффективное планирование на случай чрезвычайных гуманитарных ситуаций и надлежащую подготовку к кризисным сценариям.
Acknowledges that early recovery should receive further funding, and encourages the provision of timely,
Признает, что на цели быстрого восстановления должны выделяться дополнительные финансовые средства, и призывает обеспечивать своевременное,
If further funding can be raised, similar programmes could appropriately be set up in other regions.
Если будут мобилизованы дополнительные финансовые средства, аналогичные программы было бы целесообразным учредить в других регионах.
Any further funding requirement for the appropriations provided for in regulation 4.1 bis shall be financed from the Contingency Mechanism as provided for in regulation 5.2 ter.
Любые дальнейшие финансовые требования в связи с ассигнованиями, предусмотренными в положении 4. 1 bis, финансируются за счет Механизма покрытия непредвиденных расходов, предусмотренного в положении 5. 2 ter.
Further funding will be mobilized from other key donor partners,
К дальнейшему финансированию будут привлечены другие ключевые партнеры- доноры, включая ГЭФ
Further funding was mobilized between 2006 and 2011 to support the operations of the international component.
В дальнейшем финансовые средства мобилизовывались в период 2006- 2011 годов для поддержки функционирования международного компонента.
Pending further funding, the Institute plans to commence the following two projects before the end of 1994.
Ожидая поступления дополнительных финансовых средств, Институт планирует до конца 1994 года приступить к реализации двух указанных ниже проектов.
In 2001, the Government committed further funding to provide incentives for general practitioners to increase the rates of participation in the National Cervical Screening Programme.
В 2001 году правительство выделило дополнительные ассигнования на создание стимулов для врачей общего профиля в целях расширения охвата Общенациональной программы по выявлению рака шейки матки.
The outcome of this exercise will enable the Government to seek further funding, which remains of critical importance.
Итоги этого обзора позволят правительству поставить вопрос о дальнейшем финансировании, что по-прежнему является вопросом исключительной важности.
Результатов: 110, Время: 0.074

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский