FURTHER INDICATES - перевод на Русском

['f3ːðər 'indikeits]
['f3ːðər 'indikeits]
далее указывает
further indicates
further states
further points out
further notes
further indicated
further argues
further observes
далее отмечает
further notes
further observes
further indicates
further states
further points out
furthermore notes
further recognizes
further acknowledges
further argues
далее указывается
further indicates
further states
further specifies
further stipulates
goes on to point out
также отмечает
also notes
further notes
also observes
also points out
also states
also indicates
also acknowledges
further observes
also highlights
also mentions
также указывает
also indicates
also points out
also states
also notes
also shows
also highlights
also suggests
also refers
further indicates
is also indicative
также указывается
also indicates
also states
also specifies
also points out
also stipulates
also noted
also shows
also identified
further indicates
also highlighted
далее отмечается
further notes
further states
further indicates
further indicated
goes on to note
it is further observed
further points
также свидетельствуют
also show
also indicate
also suggest
also reveal
also demonstrate
also reflect
also illustrate
also highlight
also point
also confirm
сообщает также
also reports
further reports
shall also communicate
further submits
further states
also informs
further indicates
also indicates
далее сообщает
further reports
further states
further informs
further submits
further indicates
further advises

Примеры использования Further indicates на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The request further indicates that all suspected areas reported by the GMAA are subject to technical survey in the future.
Запрос далее указывает, что все подозрительные районы, сообщаемые за счет ООЦПМД, подлежат техническому обследованию в будущем.
The evidence further indicates that Geotécnica demobilised its operations in Iraq after Iraq's invasion
Представленные доказательства также свидетельствуют о том, что компания свернула свои операции в Ираке после вторжения Ирака
He further indicates, in paragraph 18, that the project manager would maintain a
В пункте 18 он далее сообщает, что руководитель проекта будет вести предварительный реестр рисков,
The executive summary further indicates that the Global Plan of Action should be regarded as a guidance document to be reviewed as appropriate.
В резюме далее указывается, что Глобальный план действий следует воспринимать как документ для общего руководства, который будет изменяться соответствующим образом.
The request further indicates that the compiled information was then compared with modern maps to identify the remaining affected area.
Запрос далее указывает, что скомпилированная информация потом была сопоставлена с современными картами, с тем чтобы идентифицировать остающийся затронутый район.
Yet the Board further indicates, in paragraph 140, that it found that generally, the financial benefits expected from the change process had not been identified.
Тем не менее в пункте 140 Комиссия далее отмечает, что, как она нашла, в целом ожидаемые от процесса изменений финансовые выгоды определены не были.
He further indicates that the delay will be mitigated by the use of expedited procurement
Он далее сообщает, что задержка будет компенсирована за счет ускоренного проведения закупочных мероприятий
The request further indicates that all clearance work is conducted in accordance with the International Mine Action Standards.
Запрос далее указывает, что все расчистные работы проводятся в соответствии с Международными стандартами противоминной деятельности.
The State party further indicates that there have been other improvements to ensure the timely functioning of administrative jurisdictions.
Государство- участник далее отмечает, что были приняты и другие меры по обеспечению оперативного функционирования органов административной юстиции.
The request further indicates that Chile, since 2003, has invested its own resources into humanitarian demining through the provision of technical support totalling approximately US$16.6 million.
В запросе далее указывается, что Чили с 2003 года инвестировала свои собственные ресурсы на гуманитарное разминирование путем предоставления технической поддержки на общую сумму порядка 16, 6 млн. долларов США.
The report further indicates(annex 1,
В докладе далее говорится( приложение 1,
The State party further indicates that the decision of the Supreme Court in the present case reflects the established case law.
Государство- участник далее отмечает, что решение Верховного суда по данному делу отражает установившуюся судебную практику.
The report further indicates that working mothers returning from maternity leave are being offered part-time
В докладе далее указывается, что работа неполный рабочий день и работа с ротацией предлагается работающим матерям,
He further indicates that the study identified a range of technical alternatives for the sustainability of the programme.
Он далее указывает, что это исследование выявило ряд технических альтернатив для поддержания стабильности программы.
The report further indicates(para. 255)
В докладе далее указывается( пункт 255),
He further indicates that it is expected that a total of five missions would be undertaken by seven members of the Commission in 2009.
Он далее отмечает, что, как планируется, в 2009 году семь членов Комиссии проведут в целом пять миссий.
The request further indicates which demining operator will be working in each province in each year.
Запрос далее указывает, какой оператор по разминированию будет работать в каждой провинции каждый год.
He further indicates that the assets comprise primarily communication
Он далее отмечает, что это имущество представляет собой в основном аппаратуру связи
The Convention further indicates that there is no justification for torture
В Конвенции далее указывается, что никакие исключительные обстоятельства,
The request further indicates that a total of US$ 17.9 million is expected from international donors.
Запрос далее указывает, что от международных доноров ожидается в общей сложности 17, 9 миллиона долл. США.
Результатов: 428, Время: 0.0964

Further indicates на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский