FURTHER INVOLVEMENT - перевод на Русском

['f3ːðər in'vɒlvmənt]
['f3ːðər in'vɒlvmənt]
дальнейшее участие
continued participation
continued engagement
continued involvement
further involvement
further participation
further engagement
ongoing involvement
continued contribution
дальнейшему вовлечению
further involvement
дальнейшего привлечения
further involvement
further engagement
engaging further
of further involving
более активному участию
greater involvement
more active participation
more active involvement
increased involvement
to participate more actively
stronger engagement
greater engagement
stronger involvement
more active engagement
to be more active
дальнейшего участия
further participation
continued participation
continued involvement
further involvement
continued engagement
further part
further engagement
future participation
ongoing participation
further involving
дальнейшему участию
further participation
further involvement
continued participation
continuing involvement
further engagement
дальнейшего вовлечения
further involving
further involvement
to further integrate
the continued engagement
to further involve
to further engage

Примеры использования Further involvement на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Further involvement of the GEF-STAP in the scientific peer review and in the technical workshop(see paragraph 20 above)
Было запланировано дальнейшее участие НТКГ ГЭФ в их научном рассмотрении внешними экспертами
The programme frameworks will also facilitate the further involvement of UNEP in the"Delivering as one" processes at the regional
Программные рамки также будут содействовать дальнейшему вовлечению ЮНЕП в процессы инициативы" Единство действий" на региональном
by the SDMX sponsors, particularly regarding ways to facilitate further involvement of national and international agencies in the SDMX initiative, the following ideas are taking shape.
особенно по вопросу о путях содействия дальнейшему вовлечению национальных и международных учреждений в работу по осуществлению инициативы ОСДМ, в настоящее время прорабатываются следующие идеи.
The Secretary-General should also encourage further involvement of think tanks
Генеральный секретарь должен также поощрять дальнейшее участие аналитических центров
there was a potential for the further involvement of the network of country offices in future proposals from other countries.
существует потенциал для дальнейшего привлечения сети страновых отделений к реализации будущих предложений от других стран.
proposals for the further involvement of official statisticians in the ongoing debate
предложения по дальнейшему вовлечению работников официальной статистики в происходящие прения
To express its views on and endorse the proposed work programme of the Friends of the Chair group, including its further involvement in the ongoing debate
Высказаться в отношении предлагаемой программы работы группы друзей Председателя( включая ее дальнейшее участие в происходящих прениях
which contributed to his further involvement in the intercultural work of the United Nations system.
что способствовало его более активному участию в работе с представителями разных культур в рамках системы.
The major project stakeholders and the recommendations for their further involvement and follow up actions are presented in the Appendix B to this report,
Перечень основных заинтересованных сторон и предложенные рекомендации по их дальнейшему вовлечению и мероприятиям представлены в Приложении В к данному отчету,
In view of this reality, further involvement of IMO in the achievement of substantive improvements in the strengthening of flag State jurisdiction necessarily depends upon the possibility of its being given the authority to verify that flag States really do implement conventions
С учетом этой реальности дальнейшее участие ИМО в обеспечении существенных улучшений в укреплении юрисдикции государства флага неизбежно зависит от возможности предоставления ей полномочий по проверке реального осуществления государствами флага конвенций и других документов всесторонним
often their mission will require further involvement in order to ensure that the country
часто их миссия будет требовать дальнейшего участия, с тем чтобы обеспечить готовность страны
Bretton Woods institutions to facilitate the further involvement of those institutions in the finance for development process launched by the General Assembly.
бреттон- вудских учреждений для содействия дальнейшему вовлечению бреттон- вудских учреждений в процесс, связанный с финансированием развития, который инициировала Генеральная Ассамблея.
requires further involvement of public administration,
соответствующих инвестиций, но и дальнейшего участия органов государственной власти,
In cooperation with the secretariat, explore scope for further involvement in capacity-building planning,
В сотрудничестве с секретариатом изучить возможности для дальнейшего участия в планировании наращивания потенциала,
explore scope for further involvement in capacity-building planning,
изучить возможности для дальнейшего участия в планировании наращивания потенциала,
working group which included, inter alia, suggestions for further involvement by the Committee in the preparations for the World Conference.
который включал в том числе предложения относительно дальнейшего участия Комитета в подготовительной работе к проведению Всемирной конференции.
Another delegation suggested that UNICEF consider further involvement in the education sector development framework,
Другая делегация предложила ЮНИСЕФ рассмотреть вопрос о дальнейшем участии в программе развития сектора образования,
provides contact points for their further involvement.
содержит информацию о контактных телефонах для их будущего участия.
introduction of booster doses and other antigens; and further involvement of the private sector.
внедрение системы повторного введения вакцин и других антигенов и более широкое участие частного сектора.
the illegal construction of the wall and its implications, the humanitarian and socio-economic situation, including the plight of Palestinian women, and the further involvement of civil society.
включая бедственное положение палестинских женщин, и дальнейшее участие гражданского общества в усилиях по мирному урегулированию.
Результатов: 60, Время: 0.0807

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский