GENDER-SENSITIVE - перевод на Русском

учитывающих гендерные аспекты
gender-sensitive
gender-responsive
gender-specific
gendersensitive
mainstreaming gender
gender-inclusive
gender-aware
учитывающих гендерные факторы
gender-sensitive
gender-responsive
gender perspective
gender-sectoral
учитывающих гендерную проблематику
gender-sensitive
gender-responsive
with a gender perspective
gender-sensitized
mainstream gender
учетом гендерных аспектов
gender perspective
gender dimension
gender-sensitive
gender-responsive
GEP
gender mainstreaming
учитывающих гендерную специфику
gender-sensitive
gender-specific
учетом гендерного фактора
gender perspective
gender-sensitive
gender mainstreaming
с учетом гендерной специфики
gender-specific
of gender-sensitive
учетом гендерной проблематики
gender perspective
gender mainstreaming
gender-sensitive
to gender mainstreaming
учитывающей гендерные факторы
учитывающие гендерную специфику
учитывающего гендерную проблематику
учитывающую гендерную специфику

Примеры использования Gender-sensitive на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Developing a gender-sensitive judiciary.
Создание судебной системы, учитывающей гендерную проблематику.
Frequently used arguments against producing gender-sensitive statistics.
Часто используемые аргументы против разработки гендерной статистики.
It seeks to develop gender-sensitive training and business services for women entrepreneurs.
Он нацелен на развитие учитывающих гендерный фактор учебных и бизнес- услуг для женщин- предпринимателей.
Developing a gender-sensitive administration of justice.
Создание системы отправления правосудия, учитывающей гендерную проблематику.
Sex-disaggregated data form one important component of gender-sensitive statistics.
Данные в разбивке по полу являются одним из важных компонентов гендерной статистики.
Gender and governance with emphasis on promoting gender-sensitive policies, legislation and processes;
Гендерные проблемы и управление с упором на поощрение учитывающих гендерный фактор стратегий, законодательства и процессов;
Gender-sensitive analysis of development aid.
Гендерный анализ эффективности помощи в целях развития.
Primary schools that have adopted gender-sensitive reproductive health curricula.
Начальные школы, в которых приняты учитывающие гендерную проблематику учебные программы по вопросам репродуктивного здоровья.
Gender-sensitive analysis at the workplace.
Гендерный анализ на рабочем месте.
In all types of programmes, it is crucial to ensure that gender-sensitive eligibility criteria are utilized.
Во всех видах программ необходимо обеспечить использование критериев отбора, учитывающих гендерный фактор.
The Special Rapporteur emphasizes the importance of gender-sensitive handling of cases by prosecutors.
Специальный докладчик подчеркивает важность учета гендерных аспектов при рассмотрении дел сотрудниками прокуратуры.
Gender-sensitive analysis and monitoring.
Гендерный анализ и мониторинг.
Gender-sensitive indicators in 2007;
Показатели, учитывающие гендерную проблематику, 2007 год;
The first problem is the lack of gender-sensitive data.
Первой проблемой является отсутствие данных, учитывающих гендерный фактор.
The resolution called on Governments to promote a gender-sensitive approach to migration and trafficking.
Резолюция призывает правительства поощрять гендерный подход к миграции и незаконной торговле.
Training on food distribution which included reasons for gender-sensitive provision of food.
Обучение в области распределения продовольствия, которое включает разъяснение причин учета гендерных факторов при предоставлении продуктов питания.
A gender-sensitive approach should be applied at every stage of the asylum process.
Гендерный подход следует применять на каждом этапе процесса рассмотрения ходатайства о предоставлении убежища.
Since 2000, a growing number have developed a gender-sensitive approach to budgetary allocations.
После 2000 года все большее число стран стали разрабатывать гендерный подход к распределению бюджетных средств.
Norway has already adopted a gender-sensitive strategy for its environmental assistance programmes.
Норвегия уже утвердила стратегию, учитывающую гендерные аспекты, для своих программ содействия охране окружающей среды.
Gender-sensitive administrative practices should be introduced to encourage increased female attendance at school.
Следует внедрять учитывающую гендерные факторы административную практику для поощрения расширения посещаемости школы девочками.
Результатов: 1422, Время: 0.0835

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский