GENERAL ASSEMBLY'S REQUEST - перевод на Русском

просьбу генеральной ассамблеи
request of the general assembly
the invitation of the general assembly
запрос генеральной ассамблеи
the request of the general assembly
the general assembly's query
просьбе генеральной ассамблеи
request of the general assembly
генеральная ассамблея просила
general assembly requested
general assembly had asked
general assembly invited

Примеры использования General assembly's request на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We believe that our discussion today could be instrumental in encouraging responses by Member States to the General Assembly's request.
И мы полагаем, что наша сегодняшняя дискуссия могла бы оказаться полезной в плане стимулирования откликов государств- членов на просьбу Генеральной Ассамблеи.
This is consistent with the General Assembly's request in section II, paragraph 21 of resolution 63/250.
Это согласуется с просьбой Генеральной Ассамблеи, содержащейся в пункте 21 раздела II резолюции 63/ 250.
In accordance with the General Assembly's request in the same resolution,
В соответствии с просьбой Генеральной Ассамблеи, содержащейся в этой же резолюции,
It had also started work on a system-wide code of ethics, pursuant to the General Assembly's request in the 2005 World Summit Outcome.
Бюро также начало работу над общесистемным кодексом этических принципов в соответствии с просьбой Генеральной Ассамблеи, сформулированной в Итоговом документе Всемирного саммита 2005 года.
The Advisory Committee considers that the analysis provided in the 2014-2015 proposed programme budget does not constitute a satisfactory response to the General Assembly's request.
Консультативный комитет считает, что представленный в предлагаемом бюджете по программам на 2014- 2015 годы анализ не дает удовлетворительного ответа на высказанную Генеральной Ассамблеей просьбу.
The General Assembly's request had underscored a need for an updating of the 1954 ICSAB Standards of Conduct.
В просьбе Генеральной Ассамблеи была подчеркнута необходимость обновления Стандартов поведения КСМГС 1954 года.
The Committee also recalls the General Assembly's request that the Secretary-General ensure that vacant posts be filled expeditiously resolution 66/264, para. 21.
Комитет также напоминает о просьбе Генеральной Ассамблеи к Генеральному секретарю обеспечить оперативное заполнение вакантных должностей резолюция 66/ 264, пункт 21.
We note the General Assembly's request to the Secretary-General that he submit his future budget proposals in full compliance with its resolution 55/231.
Мы отмечаем поручение Генеральной Ассамблеи Генеральному секретарю представлять в будущем свои предложения по бюджету в полном соответствии с ее резолюцией 55/ 231.
The European Union recalled the General Assembly's request to the Secretary-General, made in its resolution 63/265,
Европейский союз напоминает о просьбе Генеральной Ассамблеи, адресованной Генеральному секретарю в ее резолюции 63/ 265,
The present report addresses the issues related to the General Assembly's request that the Secretary-General.
Настоящий доклад посвящен вопросам, связанным с просьбой Генеральной Ассамблеи о том, чтобы Генеральный секретарь.
However, the Court is entitled to address a wider range of issues underlying the General Assembly's request.
Однако Суд вправе затронуть более широкий круг вопросов, лежащих в основе просьбы Генеральной Ассамблеи.
the Secretary-General responded to the General Assembly's request for supplementary details
Генеральный секретарь в ответ на просьбу Генеральной Ассамблеи представил дополнительные подробные данные
In May the World Health Assembly, in its resolution WHA69.7, accepted the General Assembly's request.
В мае Всемирная ассамблея здравоохранения в своей резолюции WHA69. 7 приняла к исполнению просьбу Генеральной Ассамблеи.
did not respond to the General Assembly's request.
отсутствуют ответы на просьбу Генеральной Ассамблеи.
The European Union welcomed the efforts of the Secretary-General in response to the General Assembly's request(resolution 49/233,
Европейский союз с удовлетворением отмечает усилия Генерального секретаря, предпринимаемые в ответ на просьбу Генеральной Ассамблеи( резолюция 49/ 233,
In response to the General Assembly's request that it should facilitate the equal access of field personnel to its services, the Office had conducted a number of in- person interventions in the field,
В ответ на запрос Генеральной Ассамблеи о содействии в обеспечении равного доступа персонала на местах к услугам Канцелярии Канцелярия провела ряд личных встреч на местах,
In formulating its programme of work the Unit had taken into account the General Assembly's request, contained in resolution 59/267,
При разработке своей программы работы Группа приняла во внимание просьбу Генеральной Ассамблеи, содержащуюся в резолюции 59/ 267,
In response to the General Assembly's request, the Director-General of UNESCO invited all relevant United Nations bodies to provide contributions on the implementation of the resolution, since its adoption on 20 December 2010.
В ответ на просьбу Генеральной Ассамблеи Генеральный директор ЮНЕСКО пригласила все соответствующие органы Организации Объединенных Наций внести свой вклад в осуществление этой резолюции, которая была принята 20 декабря 2010 года.
The General Assembly's request was considered by the Consultative Committee for Administrative Questions(Personnel and General Administrative Questions)
Просьба Генеральной Ассамблеи была рассмотрена Консультативным комитетом по административным вопросам( вопросы персонала
The Commission recalled the General Assembly's request that the Commission review
Комиссия напомнила просьбу Генеральной Ассамблеи о том, чтобы Комиссия рассматривала
Результатов: 182, Время: 0.0913

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский