ПРОСЬБЫ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕИ - перевод на Английском

request of the general assembly
просьбой генеральной ассамблеи
запрос генеральной ассамблеи
поручением генеральной ассамблеи
requests of the general assembly
просьбой генеральной ассамблеи
запрос генеральной ассамблеи
поручением генеральной ассамблеи

Примеры использования Просьбы генеральной ассамблеи на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Методология выполнения просьбы Генеральной Ассамблеи была рекомендована КМГС Консультативным комитетом по вопросам коррективов по месту службы.
A methodology to give effect to the request of the General Assembly was recommended to ICSC by the Advisory Committee on Post Adjustment Questions.
Во исполнение просьбы Генеральной Ассамблеи Департамент общественной информации и Управление людских ресурсов
In response to the request of the General Assembly, a review was undertaken by the Department of Public Information
Настоящий доклад представляется во исполнение просьбы Генеральной Ассамблеи, изложенной в разделе XI ее резолюции 59/ 276.
The present report is submitted in compliance with the request of the General Assembly contained in section XI of its resolution 59/276.
Во исполнение просьбы Генеральной Ассамблеи были предприняты усилия по заполнению вакансий в службах письменного
In compliance with the request of the General Assembly, efforts have been made to fill the vacancies in the translation
Несмотря на многочисленные просьбы Генеральной Ассамблеи, в докладе отсутствуют ссылки на развитие
Despite numerous requests from the General Assembly, the report lacked any reference to development
Реагирование на просьбы Генеральной Ассамблеи и КСР относительно наилучших путей проведения независимой общесистемной оценки с использованием существующей организационной структуры и возможностей;
To respond to requests from the General Assembly and CEB regarding the best way to conduct independent system-wide evaluation using the existing institutional framework and capacities;
Во исполнение просьбы Генеральной Ассамблеи, содержащейся в резолюции 52/ 226 A,
In response to the General Assembly's request in resolution 52/226 A, paragraph 10 of
В предлагаемом бюджете для УСВН по линии вспомогательного счета просьбы Генеральной Ассамблеи и рекомендации ККАБВ и Независимого консультативного комитета
The proposed support account budget for OIOS takes full account of the requests of the General Assembly, the recommendations of the ACABQ
Во исполнение просьбы Генеральной Ассамблеи, содержащейся в ее резолюции 57/ 229,
In response to the request of the General Assembly in its resolution 57/229,
В свете просьбы Генеральной Ассамблеи, содержащейся в решении 53/ 455,
In the light of the request of the General Assembly in decision 53/455,
Доклад представлен во исполнение просьбы Генеральной Ассамблеи, содержащейся в пункте 3 раздела II ее резолюции 60/ 283 от 7 июля 2006 года.
The report addresses the request by the General Assembly, in its resolution 60/283 of 7 July 2006, section II, paragraph 3.
В то же время сигналы и просьбы Генеральной Ассамблеи должны быть четкими
At the same time, messages and requests by the General Assembly must be clear
Комитет полагает, что это станет конкретным шагом по пути к выполнению просьбы Генеральной Ассамблеи, содержащейся в пункте 10 раздела II. B резолюции 58/ 250.
The Committee trusts that this will represent a concrete step in responding to the General Assembly request contained in section II. B, paragraph 10, of resolution 58/250.
Во исполнение просьбы Генеральной Ассамблеи Первому комитету удалось завершить свою работу в пятинедельный срок, отведенный ему в ходе сессии нынешнего года.
In keeping with the request of the General Assembly, the First Committee was able to complete its work within the five weeks allotted to it during this year's session.
Кроме того, Суд считает, что существо просьбы Генеральной Ассамблеи нельзя рассматривать только как двусторонний вопрос между Израилем и Палестиной.
Furthermore, the Court does not consider that the subjectmatter of the General Assembly's request can be regarded as only a bilateral matter between Israel and Palestine.
Во исполнение просьбы Генеральной Ассамблеи, изложенной в ее резолюции 61/ 266,
In response to the request of the General Assembly in its resolution 61/266,
Информация о рассмотрении Комиссией просьбы Генеральной Ассамблеи, содержащейся в ее решении 51/ 465 о поездках
The Commission's consideration of the General Assembly's request in its decision 51/465 regarding travel
В ответ на конкретные просьбы Генеральной Ассамблеи в разделе II также более подробно рассматриваются два вопроса.
In response to specific requests from the General Assembly, section II also reviews two areas in greater detail.
В ответ на просьбы Генеральной Ассамблеи была проведена оценка РПООНПР А/ 56/ 70- Е/ 2001/ 58.
In response to a request by the General Assembly, an evaluation of UNDAF has been conducted A/56/70-E/2001/58.
Рассмотрение просьбы Генеральной Ассамблеи к Генеральному секретарю представить Ассамблее в ходе основной части ее шестьдесят шестой сессии доклад об осуществлении резолюции 64/ 259;
The request by the General Assembly for the Secretary-General to report to the Assembly at the main part of its sixty-sixth session on the implementation of resolution 64/259;
Результатов: 351, Время: 0.0574

Просьбы генеральной ассамблеи на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский