GENERAL ASSEMBLY DECIDES - перевод на Русском

['dʒenrəl ə'sembli di'saidz]
['dʒenrəl ə'sembli di'saidz]
генеральная ассамблея постановляет
general assembly decides
is the wish of the general assembly
general assembly agrees
генеральная ассамблея принимает решение
general assembly decides
general assembly takes a decision
генеральная ассамблея примет решение
general assembly decide
general assembly will take action
the general assembly took a decision
the general assembly would take action
генеральная ассамблея приняла решение
general assembly decided
general assembly adopted decision
general assembly took action
general assembly had agreed
for the general assembly to take a decision

Примеры использования General assembly decides на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Recruitment for those functions will be initiated if the General Assembly decides to approve funding for that purpose in the budget for peacekeeping missions.
Набор персонала для выполнения этих функций начнется в том случае, если Генеральная Ассамблея примет решение утвердить финансирование для этой цели в рамках бюджета на миссии по поддержанию мира.
May I take it that the General Assembly decides to include in the agenda of the current session that additional item?
Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея принимает решение включить в повестку дня текущей сессии этот дополнительный пункт повестки дня?
The General Assembly decides to defer until its sixty-seventh session consideration of the following agenda items
Генеральная Ассамблея постановляет отложить до своей шестьдесят седьмой сессии рассмотрение следующих пунктов повестки дня
If the General Assembly decides upon a different methodology of establishing the list of speakers for the general debate of a session,
Если Генеральная Ассамблея примет решение об иной методологии составления списка ораторов для общих прений в рамках сессии,
The General Assembly decides to defer until its sixty-eighth session consideration of the following agenda item
Генеральная Ассамблея постановляет отложить до своей шестьдесят восьмой сессии рассмотрение следующего пункта повестки дня
May I take it that the General Assembly decides to include this additional item in the agenda of the current session under heading I?
Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея принимает решение включить этот новый пункт в повестку дня нынешней сессии под заголовком I?
In the event that the General Assembly decides not to include the sessions of the Conference of the Parties in its regular budget.
На тот случай, если Генеральная Ассамблея примет решение не включать сессии Конференции Сторон и ее вспомогательных органов в свой регулярный бюджет.
The General Assembly decides to defer to its sixty-second session consideration of the following documents under agenda item 122.
Генеральная Ассамблея постановляет отложить до своей шестьдесят второй сессии рассмотрение следующих документов по пункту 122 повестки дня.
If the General Assembly decides to hold a hearing before the high-level meeting on HIV/AIDS, it may wish
Если Генеральная Ассамблея примет решение провести слушания накануне совещания высокого уровня по ВИЧ/ СПИДу,
The General Assembly decides to take note of the following documents submitted under the item entitled"International trade and development.
Генеральная Ассамблея постановляет принять к сведению следующие документы, представленные по пункту, озаглавленному<< Международная торговля и развитие.
will diminish further when the General Assembly decides to apply available credits against future assessments.
еще более уменьшится, когда Генеральная Ассамблея примет решение сократить будущие взносы в порядке компенсации на сумму остатков.
The General Assembly decides to defer to its fiftieth session consideration of the item entitled"Programme planning.
Генеральная Ассамблея постановляет отложить до своей пятидесятой сессии рассмотрение пункта, озаглавленного" Планирование по программам.
In addition, UNICEF is ready to implement continuing appointments when the General Assembly decides on this contractual modality.
Кроме того, ЮНИСЕФ готов предоставлять непрерывные контракты, когда Генеральная Ассамблея примет решение по этому виду контрактов.
The General Assembly decides to defer to its resumed forty-ninth session consideration of agenda item 108, entitled"Programme planning.
Генеральная Ассамблея постановляет перенести рассмотрение пункта 108 повестки дня, озаглавленного" Планирование по программам", на свою возобновленную сорок девятую сессию.
The General Assembly decides to defer to its fifty-eighth session consideration of the following agenda items
Генеральная Ассамблея постановляет отложить до своей пятьдесят восьмой сессии рассмотрение следующих пунктов повестки дня
The General Assembly decides to resume its consideration of the item entitled“Review of the implementation of General Assembly resolution 48/218 B” at the second part of its resumed fifty-third session.
Генеральная Ассамблея, постановляет возобновить рассмотрение пункта, озаглавленного" Обзор хода выполнения резолюции 48/ 218 B Генеральной Ассамблеи", в ходе второй части своей возобновленной пятьдесят третьей сессии.
May I take it that the General Assembly decides to include in its agenda the additional item entitled"Personnel questions"?
Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея решила включить в свою повестку дня дополнительный пункт, озаглавленный" Вопросы персонала"?
May I take it that the General Assembly decides to include that item on the agenda of the current session under heading I?
Разрешите считать, что Генеральная Ассамблея решила включить этот пункт в повестку дня текущей сессии в рамках главы I?
May I take it that the General Assembly decides to include this additional item in the agenda of the current session?
Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея решает включить этот дополнительный пункт в повестку дня нынешней сессии?
May I take it that the General Assembly decides to include in its agenda this additional sub-item as sub-item(e) of agenda item 37?
Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея решает включить в свою повестку дня этот дополнительный подпункт в качестве подпункта е пункта 37 повестки дня?
Результатов: 476, Время: 0.0978

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский