GENERAL ASSEMBLY PROCEEDED - перевод на Русском

['dʒenrəl ə'sembli prə'siːdid]
['dʒenrəl ə'sembli prə'siːdid]
генеральная ассамблея приступила
general assembly proceeded
the general assembly started
the general assembly had begun
the general assembly commenced
генеральная ассамблея провела
general assembly held
general assembly conducted
general assembly convened
general assembly proceeded
general assembly undertook
general assembly carried out

Примеры использования General assembly proceeded на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The General Assembly proceeded to a fifteenth round of balloting eighth restricted ballot.
Генеральная Ассамблея приступила к пятнадцатому туру голосования восьмому ограниченному голосованию.
The General Assembly proceeded to a fourteenth round of balloting seventh restricted ballot.
Генеральная Ассамблея приступила к четырнадцатому туру голосования седьмому ограниченному голосованию.
The General Assembly proceeded to a sixteenth round of balloting ninth restricted ballot.
Генеральная Ассамблея приступила к шестнадцатому туру голосования девятому ограниченному голосованию.
The General Assembly proceeded to a vote on draft resolution A/51/L.9/Rev.1.
Генеральная Ассамблея приступила к голосованию по проекту резолюции A/ 51/ L. 9/ Rev. 1.
The General Assembly proceeded to vote in respect of the remaining one vacancy.
Генеральная Ассамблея приступила к голосованию для заполнения одной оставшейся вакансии.
The General Assembly proceeded to the thirty-first round of balloting fifteenth unrestricted ballot.
Генеральная Ассамблея приступила к тридцать первому туру голосования пятнадцатому неограниченному голосованию.
The General Assembly proceeded to the twenty-first round of balloting eleventh restricted ballot.
Генеральная Ассамблея приступила к двадцать первому туру голосования одиннадцатому ограниченному голосованию.
The General Assembly proceeded to the forty-first round of balloting nineteenth unrestricted ballot.
Генеральная Ассамблея приступила к сорок первому туру голосования девятнадцатому неограниченному голосованию.
The General Assembly proceeded to the thirty-second round of balloting sixteenth restricted ballot.
Генеральная Ассамблея приступила к тридцать второму туру голосования шестнадцатому ограниченному голосованию.
The General Assembly proceeded to the forty-fourth round of balloting twenty-second restricted ballot.
Генеральная Ассамблея приступила к сорок четвертому туру голосования двадцать второму ограниченному голосованию.
The General Assembly proceeded to a vote on draft resolutions A/49/L.51 and A/49/L.52.
Генеральная Ассамблея приступила к голосованию по проектам резолюций A/ 49/ L. 51 и A/ 49/ L. 52.
The General Assembly proceeded to a vote on the amendments contained in document A/49/L.22.
Генеральная Ассамблея приступила к голосованию по поправкам, содержащимся в документе А/ 49/ L. 22.
The General Assembly proceeded to a third round of balloting to fill the remaining vacancy.
Генеральная Ассамблея приступила к третьему туру голосования в целях заполнения остающейся вакансии.
The General Assembly proceeded to the election of 27 ad litem judges of the International Tribunal.
Генеральная Ассамблея приступила к выбору 27 судей ad litem Международного трибунала.
The General Assembly proceeded to take action on the draft resolutions before it under the item.
Генеральная Ассамблея приступила к принятию решений по проектам резолюций, представленных ей на рассмотрение по данному пункту.
With 14 vacancies to be filled, the General Assembly proceeded to a third round of balloting.
Поскольку оставалось заполнить 14 вакансий Генеральная Ассамблея приступила к третьему раунду голосования.
With 14 vacancies to be filled, the General Assembly proceeded to a second round of balloting.
Поскольку оставалось заполнить 14 вакансии, Генеральная Ассамблея приступила ко второму раунду голосования.
With 14 vacancies to be filled, the General Assembly proceeded to a fourth round of balloting.
Поскольку оставалось 14 вакансий, Генеральная Ассамблея приступила к четвертому раунду голосования.
Consequently the General Assembly proceeded to the election of one Vice-President of the Assembly from the African States.
В связи с этим Генеральная Ассамблея приступила к выборам одного заместителя Председателя Ассамблеи от африканских государств.
The General Assembly proceeded to take decisions on draft resolutions A/58/L.23, A/58/L.24, A/58/L.25
Генеральная Ассамблея приступила к принятию решений по проектам резолюций A/ 58/ L. 23,
Результатов: 1270, Время: 0.0575

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский