GENERAL REGULATIONS - перевод на Русском

['dʒenrəl ˌregjʊ'leiʃnz]
['dʒenrəl ˌregjʊ'leiʃnz]
общие положения
general provisions
common provisions
general regulations
general terms
general clauses
generic provisions
general rules
general conditions
general dispositions
general propositions
общие правила
general rules
common rules
general regulations
generic rules
general guidelines
common regulations
basic rules
shared rules
общий регламент
general regulations
general rules
генеральный регламент
general regulations
общие нормы
general rules
common standards
common rules
general norms
common norms
general provisions
general standards
shared norms
general regulations
global norms
общие предписания
general requirements
general provisions
the general regulations
общее законодательство
general legislation
general law
common legislation
generic legislation
общим положениям
general provisions
general regulations
common provisions
general terms
общим правилам
general rules
general regulations
common rules
общих положений
general provisions
of the general regulations
common provisions
general terms
generic provisions
of the general rules
general clauses
general conditions
общего регламента
general regulations
general rules
общим регламентом
general regulations
general rules

Примеры использования General regulations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Act No. 86-013 of 26 February 1986 on State Agents General Regulations.
Закон N° 86- 013 от 26 февраля 1986 года об общем положении постоянных государственных служащих;
Provisions on safety are treated as a group in the general regulations.
Предписания о безопасности сгруппированы в рамках общего законодательства.
General regulations of the civil service(maternity leave
Общий закон о государственных служащих( отпуск по беременности
General Regulations concerning Vehicles.
Общее постановление, касающееся транспортных средств.
Decree No 13/07, of 26 February, approves the General Regulations on Urban Buildings.
Декрет 13/ 07 от 26 февраля утвердил Общее регулирование городской застройки.
Regulation varies among countries, but in general regulations specific to microfinance are lacking.
Нормы варьируются от страны к стране, однако в целом правила, регулирующие конкретно микрофинансирование, отсутствуют.
The project team identified the General Regulations, General Rules
Группа по проекту выявила те Общие положения, Общие правила
The RS representative stated that he would send to Geneva the general regulations for classification, which in chapter 1.3,
Представитель РС заявил, что он передаст в Женеву" Общие правила классификации", которые охватывают предписания,
The Government may issue necessary general regulations about forest management
Правительство может выпустить необходимые общие положения об управлении лесными ресурсами
The general regulations on protection in the workplace comprised all of the provisions related to safety and health.
Общий регламент об охране труда объединяет положения, касающиеся соблюдения требований безопасности и гигиены труда.
The general regulations governing traffic in built-up areas may be supplemented by different regulations notified by other signs on certain sections of road in the built-up area.
Общие правила, регулирующие дорожное движение в населенных пунктах, могут дополняться различными правилами, предписываемыми другими знаками на некоторых участках дороги в населенных пунктах.
The Secretary-General of the United Nations may amend the General Regulations or abrogate, where appropriate,
Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций может изменить Общие положения или, в случае необходимости,
The General Regulations on Transactions of the Bank are available at the webpage of the Bank: www. privatbank. lv.
Обязуюсь соблюдать Общие правила сделок, а также регулярно ознакомляться с ними на интернет- странице Банка: www. privatbank. lv.
The revised General Regulations of WFP would enter into force on 1 January 1996, subject to the concurrence of the Conference of FAO.
Пересмотренные Общие положения МПП вступают в силу 1 января 1996 года по согласованию с Конференцией ФАО.
Decree No. 779/1995: general regulations on the transportation of hazardous materials by road
Декрет№ 779/ 1995-- общий регламент о дорожной перевозке опасных товаров,
Peter I signed the first Russian state legal deed‘The General regulations'// On this day.
Петром I подписан первый в России государственно- правовой акт-« Генеральный регламент или Устав»// День в истории.
WFP is revising its general regulations to enable it to adopt a programme approach based on country-specific strategies.
В настоящее время МПП пересматривает общие правила своей деятельности, с тем чтобы перейти на программный подход, основанный на стратегиях, разработанных для каждой конкретной страны.
decisions and other general regulations passed by these bodies are written
решения и другие общие положения, принимаемые этими органами, составляются
The Data Protection Act provides general regulations on access to information of public interest.
Законом о защите данных предусматриваются общие нормы в отношении доступа к информации, представляющей общественный интерес.
Executive Decree No. 02-01 of 6 January 2002 establishing general regulations for the operation and security of ports which lays down in particular conditions for the entry and exit of vessels.
Административный указ№ 0201 от 6 января 2002 года, содержащий общий регламент эксплуатации и обеспечения безопасности портов, в котором устанавливаются, в частности, условия захода и выхода судов.
Результатов: 217, Время: 0.0904

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский