GEOGRAPHIC SCOPE - перевод на Русском

географический охват
geographical coverage
geographical scope
geographic coverage
geographic scope
geographical reach
geographic reach
geographical outreach
географического охвата
geographical coverage
geographical scope
geographic coverage
geographic scope
geographical reach
geographic reach
geographical outreach
географической сферы
geographical scope
of the geographic scope
geographic field
географических рамок
geographic scope
geographical scope
geographical framework
географические масштабы
geographic scope
geographical scale
geographical scope
географическая сфера
geographical scope
geographic scope
географической сфере
geographic scope
географические рамки
geographical scope
geographic scope
geographical boundaries
geographic framework
географический масштаб
geographic scope
geographical scale
geographical scope

Примеры использования Geographic scope на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This broad geographic scope makes UNICEF the largest single agency working in the sector today.
С учетом столь широкого географического охвата ЮНИСЕФ является в настоящее время крупнейшим агентством, работающим в этом секторе.
Geographic scope of the requested action,
Географических рамок запрашиваемых мер,
Parties outside the geographic scope of EMEP, provide this information, if requested to do so by the Executive Body.
Стороны за пределами географического охвата ЕМЕП представляют эту информацию по просьбе Исполнительного органа.
with very similar geographic scope and the same major objective, the promotion of sustainable forest management in the region.
имея очень схожие географические масштабы и одну и ту же основную цель- содействие устойчивому лесопользованию в регионе.
Parties outside the geographic scope of EMEP are not required to provide recalculation information on a gridded basis.
От Сторон за пределами географического охвата ЕМЕП не требуется представлять информацию о пересчете в разбивке по квадратам сетки.
Geographic scope and scientific challenges posed by article 76 of the United Nations Convention on the Law of the Sea Galo Carrera.
Географический охват и научные задачи, которые ставит статья 76 Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву( Гало Каррера);
Widen our geographic scope and increase our delivery volume to serve more countries and people.
Расширение географического охвата и увеличение объема наших услуг для большего числа стран и людей.
MSRI's Geographic Focus MSRI's geographic scope includes the mountain regions
Географический фокус ИИГС Географический охват ИИГС включает горные регионы
It was noted, however, that the geographic scope or species coverage of some existing fisheries bodies was limited.
В то же время отмечалось, что географическая сфера или охват видов некоторых существующих органов по вопросам рыболовства является ограниченным.
UNIDO widens its geographic scope and increases its programme volume to serve more countries and people.
Расширение ЮНИДО сферы своего географического охвата и увеличение объема ее программы для обслуживания большего количества стран и большего числа людей.
The geographic scope of the environmental advantages will also influence attitudes towards environmentally preferable products.
Географические рамки экологических преимуществ также влияют на отношение к предпочтительным в экологическом отношении продуктам.
Generally, the larger the geographic scope of an event, the more complex the planning,
Как правило, чем шире географический охват мероприятия, тем сложнее его планирование
Each Party in areas outside the geographic scope of EMEP is encouraged to make available similar information;
Каждой из Сторон, находящихся в районах за пределами географического охвата ЕМЕП, предлагается представлять аналогичную информацию;
The audacity and geographic scope of extremist and terrorist groups harboured in our region continue to expand.
Дерзость и географический охват деятельности экстремистских и террористических группировок, которые нашли пристанище в нашем регионе, постоянно растут.
The guide has a global geographic scope and covers issues of global
Руководство имеет глобальный географический масштаб и охватывает вопросы глобального
The geographic scope of their activities includes Africa,
Географические рамки их деятельности включают Африку,
The Party outside the geographic scope of EMEP also provided emission data on the three substances listed in annex III.
Данные о выбросах трех веществ, перечисленных в приложении III, были также представлены Стороной, находящейся вне рамок географического охвата ЕМЕП.
It does not seek to extend the legal or geographic scope of existing nuclear-weapon-free zones.
Он не стремится расширить юридический или географический охват существующих зон, свободных от ядерного оружия.
The Guide has a global geographic scope and covers issues of both global
Руководство имеет глобальный географический масштаб и охватывает вопросы
The geographic scope of the work of thematic mandates is not restricted by the need for ratification of human rights treaties.
Географический охват деятельности тематических мандатов не ограничен необходимостью ратификации договоров по правам человека.
Результатов: 242, Время: 0.0914

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский