GREAT THREAT - перевод на Русском

[greit θret]
[greit θret]
серьезную угрозу
serious threat
grave threat
major threat
significant threat
serious risk
serious danger
grave danger
severe threat
significant risks
seriously threatens
большую угрозу
greater threat
major threat
great danger
bigger threat
high risk
significant threat
more of a threat
greater risk
огромную угрозу
major threat
grave threat
great threat
enormous threat
a great danger
tremendous threat
большую опасность
great danger
high risk
great risk
great threat
significant risk
major risk
considerable risks
are more dangerous
big danger
величайшей угрозой
greatest threat
значительную угрозу
significant threat
significant risk
major threat
considerable threat
serious threat
considerable risk
substantial threat
great threat
significant hazard

Примеры использования Great threat на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We share the view that the current situation in the region poses a great threat to international peace and security.
Мы разделяем мнение, что нынешнее положение в регионе представляет значительную угрозу для международного мира и безопасности.
that Iceland considers that terrorism constitutes a great threat to international peace and security.
Исландия считает, что терроризм представляет серьезную угрозу для международного мира и безопасности.
In 1971, he criticized the North Atlantic Treaty Organization as a"great threat to world peace.
В 1971 г. раскритиковал Организацию Североатлантического договора как« большую угрозу миру во всем мире».
Activists and Adivasi leaders in India fear that the impacts of implementing carbon forestry would pose a great threat to indigenous communities.
Активисты и лидеры движения адиваси в Индии опасаются, что последствия осуществления проекта выращивания лесов для улавливания углерода будут представлять серьезную угрозу интересам общин коренных народов.
we have lessened their affect where they have posed a great threat to mankind.
мы уменьшили их эффект там, где они представляли собой большую угрозу для человечества.
I will expose what might be the next great threat to National Security,
Я покажу, что значит быть следующей великой угрозой национальной безопасности,
Henry's rising prominence made him a great threat to Richard, and the Yorkist king made several overtures to the Duke of Brittany to surrender the young Lancastrian.
Растущий авторитет Генриха сделал его большой угрозой для Ричарда, и король сделал несколько предложений герцогу Бретани, чтобы сдать молодого Ланкастера.
Tonight I want to take a few minutes to discuss a great threat to peace, and America's determination to lead the world in confronting that threat..
Сегодня я хотел бы посвятить несколько минут огромной угрозе миру. И решимости Америки вести за собой весь мир и бороться с этой угрозой..
as now the efficiency of public events as an effective marketing tool is under the great threat.
сейчас эффективность массовых мероприятий в качестве действенного маркетингового инструмента находится под большой угрозой.
Now, I would like to remind you that HIV/AIDS problem is still a great threat for every one of us.
Теперь я хотел бы напомнить Вам, что проблема ВИЧ/ СПИДа все еще является огромной угрозой для каждого из нас.
so we are perceived as a great threat to them instead of the allies we are for humanity.
так что мы воспринимаемся как серьезная угроза для них, а не как союзники для всего человечества.
Today we are concerned also about future steps regarding Iraq as a great threat to world stability
Сегодня мы также обеспокоены в связи с будущими шагами в отношении Ирака как серьезной угрозы стабильности в мире
The great threat against family life is the menacing rising tide of self-gratification, the modern pleasure mania.
Огромная опасность для семейной жизни- угрожающее распространение самоуслаждения, современной мании получения удовольствий.
They're not certain of anything except that you and I pose a great threat.
Они ни в чем не уверены, не считая того, что мы с тобой представляем серьезную опасность.
President Aliyev stressed that terrorism poses a great threat to international peace
речи президент Алиев подчеркнул, что терроризм представляет собой серьезную угрозу международному миру
This situation poses a great threat to international peace,
Эта ситуация создает серьезную угрозу для международного мира,
posed a great threat to civilians, hindered the restoration of vital infrastructure and had already claimed
создают большую угрозу для гражданского населения и препятствуют восстановлению жизненно важных объектов инфраструктуры,
Should the Democratic People's Republic of Korea conduct a nuclear test, it would pose a great threat to the peace and security not only of Japan
Проведение Корейской Народно-Демократической Республикой ядерного испытания создаст серьезную угрозу для мира, а также для безопасности не только Японии,
to such a degree that the signs of environmental degradation are evident everywhere and pose a great threat to sustainable development.
признаки ухудшения состояния окружающей среды видны повсюду и создают огромную угрозу устойчивому развитию.
to become more involved in settling the Palestinian question poses a great threat to the region and to the Council's authority.
принимать более активное участие в решении палестинского вопроса создает большую угрозу для региона и для авторитета Совета.
Результатов: 66, Время: 0.071

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский