GROWN-UPS - перевод на Русском

['grəʊn-ʌps]
['grəʊn-ʌps]
взрослые
adults
grown-ups
grownups
grown
mature
older
взрослых
adults
grown-ups
grown
mature
older
grownups
взрослым
adults
grown-up
old
grown
mature
grownup
взрослыми
adults
older
grown-ups
mature
grown
grownups

Примеры использования Grown-ups на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Grown-ups forget.
Взрослые забывают.
The grown-ups are talking.
Дай взрослым поговорить.
Do not play games with grown-ups.
Не играй в игры с взрослыми.
Men and women, grown-ups and kids.
У мужчин и женщин, взрослых и детей.
Grown-ups are stupid.
Взрослые глупые.
Grown-ups are hurt all the time.
Взрослым делают больно.
Leave the surgery to the grown-ups.
Оставь хирургию для взрослых.
Kids trying to be grown-ups.
Дети, пытающиеся быть взрослыми.
Grown-ups dance.
Потанцуем, как взрослые.
Grown-ups need to have a little chat in the other room.
Взрослым надо немного поболтать в другой комнате.
And no grown-ups.
И никаких взрослых.
You want to sit with the grown-ups?
Ты хочешь сидеть за столом со взрослыми?
Giles, I need grown-ups.
Джайлз, мне нужны взрослые.
Grown-ups sometimes need some time away from each other.
Иногда взрослым необходимо отдохнуть друг от друга.
They use those on grown-ups.
Их используют на взрослых.
You're a grown-up doing your grown-up job with other grown-ups.
Ты взрослая и делаешь свою взрослую работу с другими взрослыми.
That summer, I realized that grown-ups didn't know everything.
Этим летом, я понял, что взрослые знают не все.
Grown-ups are allowed to go missing.
Взрослым можно пропадать.
We welcome both children and grown-ups.
Приглашаем подвигаться и детей, и взрослых.
But he said grown-ups wouldn't understand.
Но он сказал что взрослые не понимают.
Результатов: 320, Время: 0.1266

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский