GUIDED THE WORK - перевод на Русском

['gaidid ðə w3ːk]
['gaidid ðə w3ːk]
руководил работой
guided the work
conducted the work
presided
led the work
presided over the work
steered the work
supervised the work
directed the work
led the proceedings
guided the deliberations
руководство работой
stewardship
direction to the work
guiding the work
guidance of the work
management of
steering the work
presiding
leadership of the work
conduct of the work
led the work
направлял работу
guided the work

Примеры использования Guided the work на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
who effectively guided the work of a most historic
который эффективно руководил работой памятной пятидесятой сессии,
I wish also to convey our appreciation to Ambassador Amara Essy for the exceptional ability and efficiency with which he guided the work of the General Assembly at its forty-ninth session.
Я хотел бы также передать слова признательности послу Амаре Эсси за его исключительные способности и эффективность, с которой он руководил работой Генеральной Ассамблеи на ее сорок девятой сессии.
know-how with which he so capably guided the work of the General Assembly at its forty-seventh session.
умение, с которыми он осуществлял руководство работой сорок седьмой сессии Генеральной Ассамблеи.
my delegation's appreciation to your predecessor, Ambassador Benjelloun-Touimi of Morocco, who guided the work of the Conference admirably throughout the latter part of our 1995 session.
послу Марокко Бенжеллуну- Туими, который блестяще направлял работу Конференции в ходе всей последней части нашей сессии 1995 года.
for the competence and open-mindedness with which he guided the work of the fifty-first session of our General Assembly.
за компетенцию и открытость, с которой он руководил работой пятьдесят первой сессии нашей Генеральной Ассамблеи.
for the exemplary manner in which he guided the work of the fifty-sixth session.
за его образцовое руководство работой пятьдесят шестой сессии.
devotion and authority with which he guided the work of the fifty-sixth session.
теплые поздравления в связи с тем, что он руководил работой пятьдесят шестой сессии компетентно, привержено и авторитетно.
my delegation wishes also to congratulate the outgoing President, His Excellency Mr. Didier Opertti, Minister for Foreign Affairs of the Eastern Republic of Uruguay, on the excellent manner in which he guided the work of the General Assembly at its fifty-third session.
моя делегация хотела бы также поблагодарить уходящего Председателя министра иностранных дел Восточной Республики Уругвай Его Превосходительство г-на Дидьера Опертти за блестящее руководство работой Генеральной Ассамблеи в ходе ее пятьдесят третьей сессии.
We wish also to pay a well-deserved tribute to your predecessor, His Excellency Mr. Stoyan Ganev, for the skill and vision with which he guided the work of the Assembly at its forty-seventh session.
Мы хотели бы также воздать должное Вашему предшественнику Его Превосходительству г-ну Стояну Ганеву за то мастерство и дальновидность, с которыми он руководил работой Ассамблеи на ее сорок седьмой сессии.
for the outstanding way in which he guided the work of the previous session.
выдающееся мастерство, с которым он руководил работой предыдущей сессии.
as President at the forty-eighth session, guided the work of the Assembly masterfully and with exemplary commitment.
с образцовой самоотверженностью руководил работой Ассамблеи.
for the admirable manner in which he guided the work of the Committee during the forty-eighth session.
за то, как он прекрасно руководил работой Комитета в ходе сорок восьмой сессии.
Ambassador Insanally, for the skill and authority with which he guided the work of the Assembly at its forty-eighth session.
послу Самьюэлу Инсаналли за то умение и авторитет, с которыми он руководил работой Ассамблеи на ее сорок восьмой сессии.
for the dedication and skill with which he guided the work and shouldered the task of President of the fifty-first session of our General Assembly.
которые он проявил при руководстве работой пятьдесят первой сессии Генеральной Ассамблеи и при выполнении обязанностей Председателя.
for the commendable manner in which she guided the work of the sixty-first session.
Халифе за то, как похвально она руководила работой шестьдесят первой сессии.
Ambassador Luiz Valencia Rodríguez of Ecuador, guided the work of the Committee last year.
с высоким профессионализмом и большим умением руководившему работой Комитета в прошлом году.
authoritative way in which he guided the work of the fifty-third session of the General Assembly.
целенаправленным и авторитетным руководством работой пятьдесят третьей сессии Генеральной Ассамблеи.
the basic inspiration which guided the work of the Conference and must continue to guide its implementation.
которым Конференция руководствовалась в своей работе и которым следует и впредь руководствоваться при осуществлении ее решений.
skill and insight with which he guided the work of our previous session
которые он продемонстрировал в ходе руководства работой прошлой сессии
rules that currently guided the work of the Secretariat.
которые в настоящее время регулируют деятельность Секретариата.
Результатов: 75, Время: 0.0751

Guided the work на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский