HAD SPECIAL - перевод на Русском

[hæd 'speʃl]
[hæd 'speʃl]
имеет особое
has special
has particular
is particularly
is especially
is special
is particularly relevant
has a specific
is of particular
имеют специальные
have special
have specific
have designated
несут особую
bear special
have special
have particular
bore particular
обладают особыми
have special
have specific
possess special
have particular
имеются специальные
there are special
have special
have specific
contains special
there are specialized
has specialized
there are separate
have dedicated
обладают специальными
have special
have specific
have specialized
have specialist
имеют особые
have special
have specific
have particular
have unique
have distinct
имеет особые
has special
has specific
has particular
имело особое
had special
имели специальные
had special

Примеры использования Had special на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Thirdly, small States had special needs in the exercise of their inherent right to safeguard
В-третьих, малые государства имеют особые потребности в осуществлении права гарантировать
the most recent member of the configuration, had special historical links with Sierra Leone,
ставшая совсем недавно членом структуры, имеет особые исторические связи со Сьерра-Леоне,
The host country also had special responsibilities, and it was regrettable that it had not complied with those responsibilities.
Она также несет особую ответственность, поэтому вызывает сожаление тот факт, что она не выполнила этих обязательств.
Ms. Jelavić(Croatia), said that persons with disabilities had special rights under the law on social welfare.
Г-жа Елавич( Хорватия) говорит, что на основе Закона о социальном обеспечении инвалиды имеют особые права.
The personnel had special skills and expertise, not only on WMD
Персонал имел специальные навыки и знания не только в отношении оружия массового уничтожения,
Horse of oprichnik's had special distinctions gloomy symbols of an epoch were attached to saddles:
Конные опричники имели особые знаки отличия, к седлам своим прикрепляли мрачные символы эпохи:
The police had special powers to dissolve
Полиция обладает особыми полномочиями по роспуску
Republicans who were interned already had special status, but those convicted of crimes did not.
Республиканцы, которые уже были интернированы, имели особый статус, а вот осужденные за преступления такой статус не умели.
Most labyrinthodonts had special sense organs in the skin, forming a lateral line organ
Большинство лабиринтодонтов обладали специальными сенсорными органами на коже- органом боковой линии для восприятия потоков
The recently established Ministry for Equal Opportunities had special powers to take administrative action to ensure absolute parity of treatment of men and women.
Недавно созданное министерство по проблемам равноправия обладает специальными полномочиями для принятия административных мер в целях обеспечения применения абсолютно равного режима в отношении мужчин и женщин.
were wheelchair accessible and not all polling stations had special voting booths.
не все избирательные участки были доступны для инвалидов- колясочников и не на всех участках имелись специальные кабинки для голосования.
three internationally based MFIs had special permission from the Romanian Government to lend as well.
три международных МФО имеют специальную лицензию Румынского Правительства на выдачу займов.
In the Czech Republic disposal of hazardous waste was possible only in facilities that had special authorization from the competent local authorities.
В Чешской Республике удаление отходов допускается только на тех предприятиях, которые имеют специальное разрешение, выдаваемое компетентными местными органами.
Restaurants also had special discounts; for example,
Рестораны также вводили специальные скидки; например,
Investigators had special responsibilities and their behaviour influenced not only the quality of the investigations carried out
На следователей возложены особые обязанности, и их поведение сказывается не только на качестве проводимых расследований, но и, в значительной степени,
Her Government had special bilateral cooperation agreements with its landlocked neighbours for easy transit of their goods through its territory.
Правительство страны оратора заключило специальные двусторонние соглашения о сотрудничестве со своими не имеющими выхода к морю соседями для облегчения транзитных перевозок их товаров через свою территорию.
the delegation of Slovenia recalled that Roma had special protection under the constitution
делегация Словении напомнила, что рома пользуются особой защитой в соответствии с Конституцией
correctional institutions had special teacher-training centres;
исправительных учреждениях действуют специальные центры подготовки преподавателей;
Subsequently, the Preparatory Commission had special briefings on the situation for organizations using Preparatory Commission data WMO,
Впоследствии Подготовительная комиссия проводила специальные брифинги о ходе развития событий для организаций, использующих ее данные ВМО,
Landlocked countries with a contiguous border with India had special bilateral cooperation agreements for easy transit of their goods.
С такими странами, непосредственно граничащими с Индией, заключены специальные соглашения о двустороннем сотрудничестве, призванные обеспечить беспрепятственный транзит их товаров.
Результатов: 93, Время: 0.0822

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский