HAD VARIOUS - перевод на Русском

[hæd 'veəriəs]
[hæd 'veəriəs]
имели различные
had different
had various
had varying
had divergent
были разные
were different
had different
had various
there were various
были различные
there were various
had various
had different
имеются различные
there are various
there are different
has various
have different
there are varying
there are multiple
there are diverse
располагают различными
have various
had different

Примеры использования Had various на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Government had various tools at its disposal to help with the task of reconstruction,
В распоряжении правительства имеются различные инструменты, которые могут помочь ему в решении проблем,
He noted that countries from across the region had various practices in the implementation of Article 6,
Он отметил, что страны региона имеют различную практику осуществления статьи 6,
she said that the country had various statistical tools,
что в стране есть различные статистические механизмы,
whereas a foreigner had various avenues of recourse open to him,
если тот или иной иностранец имеет различные открытые для него средства защиты,
For example, when Variant C was put into operation, it did so in the context of a continuing wrongful act by Hungary, and this had various consequences in terms of the survival of the 1977 Treaty.
Например, введение в действие варианта C произошло в контексте длящегося противоправного деяния со стороны Венгрии, и это имело различные последствия с точки зрения сохранения договора 1977 годаСм.
related subject areas that had various implications for listed
в смежных областях, которые имеют различные последствия для публично котируемых
The Controller of the United Nations had various meetings with the Permanent Mission of Iraq to the United Nations
Контролер Организации Объединенных Наций провел различные встречи с Постоянным представительством Ирака при Организации Объединенных Наций
Dennis Chun, who had various guest roles in the original series
Деннис Чун, который играл различные гостевые роли в оригинальном сериале
degrading treatment or punishment, on the interpretation of the assurances received from the United States Department of Justice that the author had various possibilities to appeal his sentence.
наказание на основании толкования полученных от Министерства юстиции Соединенных Штатов Америки заверений в том, что автор располагает различными возможностями для обжалования своего приговора.
The Japanese GT models had various differences from the ET,
Японская версия GT имела множество отличий от ET,
Has various lines, one of these, highlighted by Optics Gans is the"Minimal Baroque.
Имеет различные линии, один из них, подчеркнут Gans оптики является" Минимальная барокко.
He has various awards from architectural competitions
Он имеет различные награды от архитектурных конкурсов
The inverter has various protective mechanisms.
Инвертор имеет различные защитные механизмы.
Your appliance has various basic settings which you can change at any time.
Ваш прибор имеет различные базовые установки, которые вы можете в любой момент изменить.
Your appliance has various clock functions.
Ваш прибор имеет различные функции времени.
Poverty has various manifestations, including homelessness
Нищета имеет различные проявления, к числу которых относятся бездомность
Cotton plant has various mechanisms of defence against insect pests.
Хлопчатник имеет различные защитные механизмы к насекомым- вредителям.
And inequality has various dimensions.
Неравенство имеет различные аспекты.
UNICEF also has various long-term agreements with suppliers.
Кроме того, ЮНИСЕФ имеет различные долгосрочные соглашения с поставщиками.
Our panel have various choices of color and size.
Наша панель имеет различные варианты цвета и размера.
Результатов: 40, Время: 0.0594

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский