HAS BEEN CONVICTED - перевод на Русском

[hæz biːn kən'viktid]
[hæz biːn kən'viktid]
был осужден
was convicted
was sentenced
was condemned
was tried
was denounced
was indicted
was jailed
was imprisoned
было признано виновным
has been convicted
was found guilty
был приговорен
was sentenced
sentenced
had been convicted
had been condemned
осужденного
convicted
sentenced
of the sentenced person
condemned
prisoner
of the inmate
было осуждено
had been convicted
was condemned
had been condemned
were sentenced
was denounced
been tried
had convicted
был признан виновным
was found guilty
was convicted
guilty
pleaded guilty
was considered responsible
были осуждены
were convicted
had been convicted
were sentenced
were condemned
had been sentenced
condemned
were tried
were denounced
were indicted
condemnation
была осуждена
was convicted
was condemned
was sentenced
was denounced
was indicted
was tried

Примеры использования Has been convicted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
author of several investigations about the businesses controlled by President Ilham Aliev, has been convicted for alleged tax evasion.
автор многих расследований о бизнесе и делах, контролируемых президентом Ильхамом Алиевым, была осуждена за уклонение от уплаты налогов.
lodger or visitor has been convicted of an arrestable offence in the locality of the dwelling;
квартиросъемщик или посетитель были осуждены за совершение в месте расположения жилья преступления, наказуемого арестом;
To date, the only offence of which he has been convicted is failure to appear for trial in connection with charges dismissed by the prosecution.
До сегодняшнего дня единственным правонарушением, за которое он был осужден, является неявка в суд в связи с обвинениями, снятыми с него прокуратурой.
only 20 persons have been partially indicted, and no one has been convicted.
были предъявлены на суде частичные обвинения, и ни одно такое лицо не было осуждено.
author of several investigations about the businesses controlled by President Ilham Aliyev, has been convicted for alleged tax evasion.
автор многих расследований о бизнесе и делах, контролируемых президентом Ильхамом Алиевым, была осуждена за уклонение от уплаты налогов.
in some cases the offender has been convicted.
в некоторых случаях правонарушители были осуждены.
Mr. Hwang Sok-yong has been convicted solely for the expression of his non-violent opinions.
г-н Ванг Сок- Йонг был осужден только лишь по причине выражения им своих убеждений, не связанных с пропагандой насилия.
the owner suspected the figure in the background has been convicted of a variety of crimes.
владелец заподозрил фигура на заднем плане была осуждена за целый ряд преступлений.
an offence of which a person is accused or has been convicted in a designated country is a relevant offence if;
в совершении которого обвиняется лицо или которое было осуждено в конкретно указанной стране, является соответствующим преступлением, если.
not a single perpetrator has been convicted.
ни один преступник до сих пор не был осужден.
No person shall be tried before the Court with respect to conduct which formed the basis of crimes for which the person has been convicted or acquitted by the Court.
Никакое лицо не может быть судимо Судом за деяние, составляющее основу состава преступления, в отношении которого данное лицо было осуждено или оправдано Судом.
The Government has failed to provide information on any specific acts allegedly committed by Mr. Tabarzadi which would constitute the offences for which he has been convicted.
Правительство не представило информацию о каких-либо конкретных деяниях, которые якобы были совершены г-ном Табарзади и могли бы представлять собой правонарушения, за которые он был осужден.
The legislative history of the Convention indicates that public order as a ground for the expulsion of refugees may apply if a refugee has been convicted of certain serious crimes.
Эволюция применения Конвенции в законодательстве свидетельствует о том, что соображения общественного порядка как основания для высылки беженцев могут применяться, если беженец был осужден за определенные тяжкие преступления.
no Algerian journalist has been convicted of a crime of opinion.
никто из алжирских журналистов не был осужден за высказывание своего мнения.
According to authorities in the Netherlands, Kleilat Ali was arrested on 17 March 2006 in the Netherlands and has been convicted of car trafficking.
Власти Нидерландов сообщили, что Клейлат Али был арестован 17 марта 2006 года в Нидерландах и был осужден за контрабандную торговлю автомобилями.
Everyone who has been convicted has a right to request a pardon
Каждый осужденный имеет право на прошение о помиловании
Iii. within the past ten years has been convicted of any willful tax-related fraud
Iii. в течение последних десяти лет подвергался судимости за преднамеренное мошенничество с налогами
If he has been convicted of a crime,- until he has served his sentence
Если он осужден за совершение преступления,- до отбытия наказания
The boss of an electrical recycling company has been convicted of illegally shipping old computers
Руководитель компании по переработке электронных отходов осужден за незаконную поставку старых компьютеров
And are you aware that Mr. Cazorla has been convicted by Brazilian courts of trafficking in narcotics on three separate occasions?
А известно ли вам, что мистер Казорла был обвинен судом Бразилии в перевозке наркотиков в трех отдельных случаях?
Результатов: 179, Время: 0.0729

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский