Примеры использования Has been entrusted на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
The Deputy Secretary-General has been entrusted with the follow-up and monitoring of the implementation of the recommendations of the Secretary-General contained in the report.
Since August 2001, the responsibility of drafting most reports has been entrusted to the Cambodian Human Rights Committee.
The coordination of those activities has been entrusted by the Administrative Committee on Coordination to the Inter-Agency Committee for Sustainable Development(IACSD);
of punishing the culprits has been entrusted to the courts.
Since August 2001, the responsibility for drafting these reports has been entrusted to the governmental Cambodian Human Rights Committee.
The words"and, subsequently" would be replaced with the words"which has been entrusted to the open-ended working group of the Third Committee by decision 48/508";
The ILO has been entrusted with leading the work of the Working Group on International Migration which was established by the ACC Task Force on Basic Social Services for All.
The Government has earmarked CZK 21.5 million for the modification of the site in Lety u Písku in 2009, which has been entrusted to the Ministry of Culture.
For that reason, the Office for Equal Opportunities has been entrusted with additional duties
For TFG 67. TFG should bear in mind that it has been entrusted with the onerous responsibility of steering Somalia through the transition process as foreseen in the Transitional Federal Charter.
The ILO has been entrusted with leading the work of the Working Group on International Migration established by the ACC Task Force on Basic Social Services for All.
The formation of a national parliament for the transition period has been entrusted to a 45-member commission consisting of five representatives from each of the nine regions.
Year from which the above authority has been entrusted with the function of supervising national AML/CFT requirements in securities market.
The design of twenty-two exclusive villas has been entrusted to the Emre Arolat Architect office,
Conceptual Design development for Chernobyl NPP construction with capacity 2000 mwt has been entrusted to the Ural branch of"Teploelectroproject" institute.
In the context of the Third Plan, Iran's nomadic organization has been entrusted with two tasks.
The Working Group on Facilitation of the European Civil Aviation Conference(ECAC) has been entrusted with the development of a facilitation information system on illegal immigration ECFALIS.
The monitoring of the implementation of this law has been entrusted to the Equal Opportunities Ombudsman's Office.
That is why it has been entrusted with the supervision and implementation of the Cotonou Agreement.
which is unique to Palestinian"late claims", has been entrusted to the Panel.