HAS EXCLUSIVE - перевод на Русском

[hæz ik'skluːsiv]
[hæz ik'skluːsiv]
обладает исключительной
has exclusive
has sole
has exceptional
имеет исключительные
has exclusive
has exceptional
has sole
наделена исключительными
has exclusive
имеет эксклюзивные
has exclusive
располагает исключительной
has exclusive
обладает эксклюзивными
обладает исключительными
has exclusive
has sole
possesses exclusive
has extraordinary
имеет исключительную
has exclusive
имеет исключительное
has exclusive
has exceptional
обладает исключительным
has exclusive

Примеры использования Has exclusive на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It has created a genetic databank and has exclusive use of the information contained in the databank.
Он создал генетический банк данных и имеет исключительное право пользования содержащейся в нем информацией.
Likewise, it has exclusive responsibility in budgetary matters since it alone passes the financial accounts act
Кроме того, она имеет исключительную компетенцию в вопросах бюджета, поскольку принимает закон о выполнении бюджета
The investigative committee has exclusive jurisdiction over pretrial investigation into serious
Следственный комитет обладает исключительными полномочиями по проведению предварительного расследования по тяжким
the sending State has exclusive or concurrent jurisdiction,
направляющее государство обладает исключительной или параллельной юрисдикцией;
On the national level, it has exclusive powers to coordinate,
На национальном уровне он обладает исключительными полномочиями по координации,
The author or other holder of copyright has exclusive title to the use of the work in any form
Автор или иной обладатель авторского права имеет исключительное право на использование произведения в любой форме
then the federal government has exclusive jurisdiction, unless the state reserved rights when it ceded the land to the federal government.
федеральное правительство имеет исключительную юрисдикцию( англ.) русск., кроме случаев, когда штат оставил за собой свои права, передавая территория федеральному правительству.
The Supreme Court has exclusive jurisdiction to hear
Верховный суд обладает исключительной юрисдикцией в области рассмотрения
It has exclusive jurisdiction over the service matters of civil servants who are,
Он имеет исключительную юрисдикцию для разбора служебных дел гражданских служащих Пакистана,
The power control system has exclusive automatic protection equipment to ensure the stability
Система управления мощностью имеет исключительное автоматической защиты оборудования, чтобы обеспечить стабильность
The company has exclusive rights to the list of Members/Clients
Компания обладает исключительными правами на списки Участников/ Клиентов
The power control system has exclusive automatic protection equipment to ensure the stability
Мощность системы контроля обладает исключительной автоматической защиты оборудования для обеспечения стабильности
have competence on cartel prohibitions and">abusive practices, whereas Bundeskartellamt has exclusive competence on merger control.
Федеральная антикартельная служба обладает исключительными полномочиями на контроль за слияниями.
Indeed, the EU has exclusive competence in the field of competition policy,
Действительно, ЕС обладает исключительной компетенцией в области конкурентной политики,
Such an accession would more truly reflect the fact that the Community already today has exclusive competence in a number of areas.
Такое присоединение будет еще нагляднее отражать тот факт, что уже сегодня Сообщество обладает исключительной компетенцией в ряде областей.
However, attribution of conduct of national contingents should also take into account the fact that the respective State retains control over disciplinary matters and has exclusive jurisdiction in criminal affairs.
Однако при присвоении поведения национальных контингентов следует также учитывать тот факт, что соответствующее государство сохраняет контроль в отношении дисциплинарных вопросов и обладает исключительной юрисдикцией по уголовным делам.
although there currently are over 100 ministries in the State party, none of them has exclusive competence in children issues.
в государстве- участнике действуют более 100 министерств, ни одно из них не обладает исключительной компетенцией в детских вопросах.
The Supreme Court has exclusive jurisdiction to hear
Верховный суд наделен исключительной компетенцией рассматривать
The criminal will be extradited unless Ethiopia has exclusive jurisdiction or stronger ground to claim jurisdiction than the state-requesting jurisdiction.
Преступник выдается, если только Эфиопия не имеет исключительной юрисдикции или более веских оснований для осуществления юрисдикции, нежели запрашивающее выдачу государство.
The Senate has exclusive responsibility for the resolution of conflicts of interest between the federal
Сенат наделен исключительной компетенцией в том, что касается урегулирования конфликтов интересов между федеральными
Результатов: 126, Время: 0.0825

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский